Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die ausbildungsbedürfnisse der frauen
les besoins en formation des femmes
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausbildungsbedürfnisse der ausländischen arbeitnehmerinnen
europe sociale sécurité sociale on ne pouvait pas revé nir sur les droits acquis a été ébranlée.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausbildungsbedürfnisse von kmun (innovative projekten)
adaptation des qualifications/emplois aux modifications d'organisation du travail
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
methode zur analyse der ausbildungsbedürfnisse von ausbildern
une méthode d'analyse des besoins de formation des formateurs
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine untergruppe untersucht die ausbildungsbedürfnisse des fachpersonals.
un sous-groupe étudie actuellement les conditions de formation du personnel spécialisé.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
analyse der ausbildungsbedürfnisse der metallindustrie (nichteisenmetalle)
analyse des besoins de formation de l'industrie des métaux non ferreux
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(umsetzung der ausbildungsbedürfnisse in politik und praxis), die
h. em. ) en général dans le cadre de la problématique des demandeurs d'emploi peu formés du limbourg et une évaluation
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausbildungsbedÜrfnisse der auslÄndischen arbeitnehmerinnen den anschließenden zugang zu einer arbeitsstelle.
les besoins spécifiques de formation des femmes migrantes
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
es ist klar, dass unternehmer auf ihre tatsächlichen ausbildungsbedürfnisse hingewiesen werden müssen.
il est clair qu'il faut sensibiliser les entrepreneurs à leurs besoins de formation réels.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der berufsbildungsaustausch muß berufsfeldbezogen durchgeführt werden und die ausbildungsbedürfnisse der teilnehmer gezielt berücksichtigen.
les placements doivent être ciblés sur des secteurs professionnels spécifiques se rapportant aux besoins de formation professionnelle des participants.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die spezifischen ausbildungsbedürfnisse von klei nen unternehmen, reiseveranstaltern und der landwirtschaft werden ebenfalls berücksichtigt.
un nouveau programme national, le partenariat 2.000 pour l'insertion, l'emploi et la compétitivité, a été convenu entre le gouvernement et les par tenaires sociaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daraus ergibt sich, daß die lehre bei weitem nicht alle ausbildungsbedürfnisse jeder altersgruppe abdeckt.
on voit donc que l'apprentissage est loin de couvrir l'ensemble des besoins de formation de chaque groupe d'âge.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausbildungsbedürfnisse der kmu sind gegenstand fünf verschiedener arten von gemeinschafts- und grenzüberschreitenden maßnahmen:
les besoins de formation des pme feront l’objet de cinq types de mesures communautaires transnationales:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
3 lernende haben anspruch darauf, daß ihre besonderen ausbildungsbedürfnisse festgestellt, bewertet und berücksichtigt werden.
les programmes et les cours, quelle qu'en soit la source, doivent être conçus et présentés de façon à permettre une mise en oeuvre souple.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
8) die ausbildungsbedürfnisse von lehrkräften und ausbildern inallen sparten des unterrichts und der berufsausbildung müssenumfassender berücksichtigt werden.
• parfaire sa formation dans un autrepays européen;• favoriser la visibilité et la reconnaissance des compétences et qualificationspartout en europe;• améliorer la qualité de la formation en europe.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
deutlich spürbar ist nämlich ein wandel der ausbildungsbedürfnisse, die nun weniger die theorie als die konkrete anwendung der wettbewerbsrcgeln betreffen.
des besoins de formation moins théoriques et mieux orientés vers l'application concrète des règles de concurrence se font nettement sentir.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die ausbildungsbedürfnisse werden aufgrund von berichten der techniker der regionen und der örtlichen behörden ermittelt, die mit der be treuung der landwirte beauftragt sind.
- 66 - leur contact avec les agriculteurs, et compte tenu également des différents projets de développement agraire.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausbildungsbedürfnisse der industrie: weiterbildungs und trainingsbedarf besteht für das management in den neuen, flachen hierarchien und die flexibler gewordenen facharbeiter.
le clu donnera accès à des programmes de formation et d'apprentissage, à des logiciels didactiques multimédias, à des services d'information provenant d'agences de presse, à des magazines techniques digitalisés et à des banques de données éloignées.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antigoneschnitt die seminare auf die speziellen ausbildungsbedürfnisse des griechischen polizeipersonals zuund schuf ein dringend notwendiges forum für die erörterung ethnischer fragen und themen in zusammenhang mit schwulen und lesben in den polizeidiensten.
les ateliers, organisés par des experts de ladiversité, visaient à élaborer des solutions pour lesproblèmes identifiés par les audits de la diversité.antigone a adapté les séminaires aux besoins deformation spécifique du personnel grec des forces depolice, mettant ainsi en place un forum particulièrement bienvenu pour débattre des questions ethniques et gays/lesbiennes dans les forces de police.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die abschaffung der itb stützt unsere hauptthese: man erklärt die ausbildungsbedürfnisse der beschäftigten zwar als vorrangig, doch was geschieht, entspricht nicht dem gesagten.
plusieurs d'entre eux ont été mis en service en avril 1990, et il est prévu de porter leur nombre à 80 d'ici à deux ans.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: