Usted buscó: auswahl zwischenziel (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

auswahl zwischenziel

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

zwischenziel

Francés

sous-but

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

jährliches zwischenziel

Francés

objectif intermédiaire annuel

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ein neues zwischenziel für 2010

Francés

un nouvel objectif intermédiaire pour 2010.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zwischenziel 3: reform der anerkennungskriterien.

Francés

objectif intermédiaire nº 3 : la réforme des critères d’agrément.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

/km bis 2008, wobei ein zwischenziel von

Francés

/km d'ici à 2008, avec un objectif de 140 g de c02

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zwischenziel 2: reform der beschränkten anerkennung.

Francés

objectif intermédiaire nº 2 : la réforme de l’agrément limité.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

außerdemwurde als zwischenziel vereinbart, bis 2005 die gesamter-

Francés

il a également arrêté des objectifs intermé-

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

zwischenziel 1: stärkung der kontrollmechanismen der anerkannten organisationen.

Francés

objectif intermédiaire n° 1 : le renforcement des systèmes de contrôle des organismes agréés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das zwischenziel für die einleitung der durchführungsphase ist die projektcharta;

Francés

pour le lancement de la phase d’exécution d’un projet, l’objectif intermédiaire est la charte de projet;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als zwischenziel wird die kommission bis ende 2004 einen bericht vorlegen.

Francés

comme objectif intermédiaire, la commission présentera d'ici la fin de l'année 2004 un rapport sur les progrès réalisés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beschäftigung ist kein zwischenziel, sondern das endziel unseres politischen handelns.

Francés

l'emploi n'est pas un objectif intermédiaire de nos politiques.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kama konnte 2004 eine erhebliche verringerung und somit das gesetzte zwischenziel erreichen.

Francés

la kama a considérablement réduit ses émissions en 2004, ce qui lui a permis de respecter l'objectif intermédiaire convenu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

als nächster schritt sollte dann ein weiteres glaubwürdiges zwischenziel bis 2025 aufgestellt werden.

Francés

cette étape devrait être suivie d'un deuxième objectif intermédiaire crédible à l'horizon 2025.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das zwischenziel für 2005 liegt bei 67 %, die zielvorgabe für 2010 bei 70 %.

Francés

comme les années précédentes, la croissance de l'emploi a été plus forte parmi les femmes.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

iii-5 zuvor in stockholm(1) als zwischenziel gesteckt worden war.

Francés

77 parallèlement, il a fixé un nouvel objectif qui vise à une transposition totale(100 %) par les États membres de toutes les directives qui auraient dû être transposées depuis plus de deux ans(1).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wesentlicher bestandteil des geldpolitischen konzepts im eszb sollte ein „monetäres zwischenziel" sein.

Francés

le comité a, une fois encore, réaffirmé l'importance des principes de l'action structurelle et de leur maintien, tout en relevant certaines difficultés dans l'application de certains d'entre eux, tels que la mise en œuvre effective du partenariat ou le contrôle du respect de l'additionnalité.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

das durchschnittliche umsetzungsdefizit liegt damit wieder unter dem 2001 vereinbarten zwischenziel von 1,5 %.

Francés

le déficit moyen est à nouveau inférieur à l’objectif intermédiaire de 1,5 % qui a été convenu en 2001.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ferner werden in den programmen zwischenziele festgelegt.

Francés

les programmes comportent également des objectifs intermédiaires.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,617,846 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo