Usted buscó: b seitenwandhöhe (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

b seitenwandhöhe

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

b

Francés

b

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 19
Calidad:

Alemán

b.

Francés

2.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Alemán

b)

Francés

b)c)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b.:

Francés

(alde,fr)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

#b#######

Francés

#q#######

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

b 

Francés

b ?

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- seitenwandhöhe 1 m;

Francés

les longs côtés des panneaux (d'environ 1 m de lar geur) sont conformés de telle façon que les tôles s'adaptent l'une à l'autre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kompressor gemäß anspruch 5, wobei die ventilplatte (21) eine ventilplattendicke besitzt und der abgeschrägte ansaugdurchlassseitenwandabschnitt eine abgeschrägte seitenwandhöhe hat, so dass die ventilplattendicke größer als die abgeschrägte seitenwandhöhe ist.

Francés

compresseur selon la revendication 5, dans lequel ladite plaque porte-soupapes (21) a une épaisseur de plaque porte-soupapes et ladite partie de paroi latérale de passage d'aspiration effilée a une hauteur de paroi latérale effilée, telle que ladite épaisseur de plaque porte-soupapes est supérieure à ladite hauteur de paroi latérale effilée.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein fahrzeugluftreifen gemäß einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass , gemessen im bereich der maximalen wulstdicke (seitenwandhöhe w, messebene y), die gesamtdicke des reifenaufbaus unterhalb des endes der gummiverstärkungslage (4) 18,5 mm bei einer toleranz von ±1,5 mm beträgt.

Francés

bandage pneumatique pour véhicule selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que , lorsqu'on la mesure dans la zone de l'épaisseur maximale du talon (hauteur du flanc w, plan de mesure y), l'épaisseur totale de la structure du bandage pneumatique en dessous de l'extrémité du pli de renforcement en caoutchouc (4) s'élève à 18,5 mm, avec une tolérance de ± 1,5 mm.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,162,039 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo