Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
zu stellen.
«personnes» dans l'article 8a du traité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beweis zu stellen.
besoins d'expansion
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rahmen zu stellen;
cadre communautaire,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
frage zu stellen".
l'enseignement - pour qui ?
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
in abgang zu stellen
crédits reportés automa tl-queaent
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oral paste zu stellen.
le demandeur a accepté de soumettre une demande de modification d’ equibactin vet. pâte orale, conformément au résultat de la procédure de saisine emea/ v/ 023, en vertu de l’ article 35 de la directive 2001/ 82/ ce, telle que modifiée, pour le médicament de référence tribrissen pâte orale autorisé aux pays-bas.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
. in rechnung zu stellen.
etats membres.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ι n abgang zu stellen
montant annuler
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um eine frage zu stellen.
pour poser une question.
Última actualización: 2016-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anträge sind zu stellen:
les demandes sont présentées :
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anträge zu stellen befugt sind.
auxquelles des personnes, entreprises ou institutions peuvent présenter de telles demandes.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die richtige diagnose zu stellen;
d'effectuer le bon diagnostic,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfügbar und in abgang zu stellen
disponible à annuler
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
forschung auf die beine zu stellen.
mettre en oeuvre une action concertée de coopération, dans le domaine de la recherche non militaire, avec les scientifiques des nouveaux etats indépendants.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
legislative maßnahmen / fertig zu stellen
mesures législatives / à finaliser
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
schen informationsdienst bereit zu stellen“.
paraphrasant un penseur afro-américain du début du vice d'information statistique de qualité».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dieses problem zur diskussion zu stellen.
faudra le faire, selon moi, à une autre occasion.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanzierungsanträge für regionale programme sind zu stellen
les demandes de financement de programmes régionaux sont présentées par:
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
für innertageskredite sind ausreichende sicherheiten zu stellen.
le crédit intrajournalier est adossé à une garantie appropriée.
Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- 22 quelle folgende anforderungen zu stellen:
en général, pour pouvoir être utilisée, une source de rayonnement doit satisfaire aux exigences suivantes :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: