Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bei patienten, die sich einer hämodialyse (einem blutreinigungsverfahren für patienten mit nierenerkrankung) unterziehen.
les patients sous hémodialyse (technique de purification du sang utilisée chez des personnes qui ont des problèmes de reins).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die vorliegende erfindung betrifft eine anordnung zur elimination von substanzen mit einem membranfilter, wobei die anwendung in blutreinigungsverfahren sowie in der chemischen und biotechnologischen trenntechnik vorgesehen ist.
l'invention concerne un système permettant d'éliminer des substances à l'aide d'un filtre moléculaire et s'utilise dans les processus d'épuration sanguine ainsi qu'en technique de séparation chimique et biotechnologique.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tasermity ist ein arzneimittel, das bei erwachsenen dialysepatienten (die sich einem blutreinigungsverfahren unterziehen) zur kontrolle einer hyperphosphatämie (hohe phosphatkonzentration im blut) angewendet wird.
tasermity est un médicament utilisé pour le contrôle de l’hyperphosphorémie (taux élevés de phosphate dans le sang) chez les patients adultes sous dialyse (une technique d’épuration du sang).
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die höhere stärke (40 mikrogramm/ml) wird bei patienten angewendet, die sich einer dialyse (einem blutreinigungsverfahren) unterziehen bzw. unterziehen werden.
la concentration la plus élevée (40 microgrammes/ ml) est utilisée chez des patients qui sont ou seront sous dialysés (soumis à une technique d’ épuration du sang).
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.