De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
das arbeitsgesetz regelt die einrichtung und die arbeitsweise von gewerkschaften, arbeitgeberverbänden und ihren jeweiligen dachverbänden;
loi sur le travail: régit la création et le fonctionnement des syndicats et des organisations patronales ainsi que de leurs associations respectives,
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz regelt die einrichtung und die arbeitsweise (inkl. den rahmen von tarifvertragsverhandlungen) von gewerkschaften, arbeitgeberverbänden und ihren jeweiligen dachverbänden;
loi sur le travail: régit la création et le fonctionnement (y compris le cadre des négociations collectives) des syndicats et des organisations patronales ainsi que de leurs associations respectives;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz der niederlande von 1919 enthält ein ausdrückliches beschäftigungsverbot an sonntagen.
un employeur peut cependant faire travailler un salarié masculin adulte n'importe quel dimanche pendant une période ne dépassant pas trois heures ou pendant deux périodes, ou plus, ne dépassant pas trois heures en tout pour des activités industrielles.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz der niederlande aus dem jahre 1919 definiert die über die gesetzlich zulässige arbeitszeit (8xh
la protection obtenue l'a été, dans une large mesure, grâce aux négociations collectives.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in das arbeitsgesetz wurde eine bestimmung aufgenommen, die eine umkehr der beweislast vorsieht.
les fonctionnaires ont le droit de porter des affaires devant les tribunaux administratifs conformément aux principes généraux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) das arbeitsruhegesetz (arg) regelt die wöchentliche ruhezeit und die arbeitsruhe an feiertagen (rund ein viertel der beschäftigten arbeitet regelmäßig samstags, 14% am sonntag).
(b) la loi sur le repos hebdomadaire prévoit que l'on ne travaille pas les week-ends et les jours fériés (environ un quart des personnes occupées travaillent régulièrement le samedi, 14% le dimanche).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in anwendung der gemeinschaftlichen richtlinien über die gleichbehandlung wurde das arbeitsgesetz von 1919 (arbeidswet) durch das gesetz vom 12. april geändert.
en application des directives communautaires sur l'égalité de traitement, ia loi de 1919 sur la réglementation du travail (arbeidswet) a été modifiée par la loi du 12 avril, de façon à aménager les périodes de travail et de repos de la travailleuse enceinte afin de tenir compte de sa situation spécifique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in frankreich regelt das arbeitsgesetz die verschiedenen spezifischen anforderungen bei der einführung neuer technologien in unternehmen. es bezieht sich auf:
ce chiffre est presque exclusivement le fait du secteur privé ; en effet, le manque de moyens financiers à consacrer à l'amélioration des conditions de travail dans les ministères a suscité des conflits entre fonctionnaires et gouvernement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsverhältnis wird ausschließlich durch das arbeitsgesetz von 1965 geregelt, dessen grundlegende ausrichtung nicht wesentlich geändert wurde.
les rapports de travail sont uniquement régis par le code du travail de 1965, qui n'a pas subi de modifications significatives dans son approche fondamentale.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die problematischsten bereiche sind weiterhin die gleichstellung der geschlechter, das arbeitsgesetz, die bekämpfung von diskriminierungen und der soziale dialog.
toutefois, certains domaines restent problématiques, notamment ceux de l’égalité des sexes, du droit du travail, de la lutte contre la discrimination et du dialogue social.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz sieht bereits einen rechtlichen schutz vor diskriminierung aus gründen der rasse bzw. ethnischen herkunft und der religion oder weltanschauung vor.
outre l'emploi, il existe une série incohérente de clauses d'anti-discrimination disséminées dansdiverses lois.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die aufstellung und der betrieb eines zentrums zur behandlung von giftigen und gefährlichen abfällen fallen in den zuständigkeitsbereich einer präfektorialverordnung für klassifizierte unternehmen und das arbeitsgesetz.
l'implantation et l'exploitation d'un centre pour le traitement de déchets toxiques et dangereux est soumis au code du travail et à un arrêté préfectoral sur les établissements classés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz enthält zwar genaue vorschriften über das verbot vondiskriminierung am arbeitsplatz aufgrund der rasse, doch scheinen diese vorschriften nur selten angewandt zu werden.
selon le ministère de la défense, 20militaires ont été tués lors d’incidents liés au bizutage dans les neuf premiers mois de 2007 seulement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das arbeitsgesetz enthält in seiner aktuellen fassung kein diskriminierungsverbotaus gründen des alters oder der sexuellen orientierung, allerdings wird sich dies ändern, sobalddie vorgelegten Änderungen vom parlament verabschiedet sind.
il n'existe pas de protection spécifique contrela discrimination fondée sur des motifs d'origine raciale ou ethnique dans l'éducation, les soins desanté, l'accès aux biens et services ou le logement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ein unternehmen, das nicht mehr als 10 arbeitnehmer und fünf lehrlinge beschäftigt darf sich als handwerksbetrieb einstufen; dann gilt das arbeitsgesetz nicht bei tarifverträgen, entlassungen und anderen mindestrechten.
pour de nombreux travailleurs à domicile, la régularité de l'offre de travail a autant d'importance que la rémunération de ce travail.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.