Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
mails, die immer synchron sind.
des e-mails toujours synchronisés.
Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
um auf die immer schnellere technolo-
cohésion économiqueet sociale
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und söhne, die immer zugegen waren
et des enfants qui lui tiennent toujours compagnie,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die immer aufwändigeren methoden bleibenmit nanotechnologiebezahlbar.
le diagnostic de demain:les méthodes de plus enplus coûteuses resterontabordables grâce à lananotechnologie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die immer noch niedrige beschäftigungsquote der frauen;
les taux d'emplois toujours faibles des femmes;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer immer lacht, ist töricht - wer nie lacht, ist unglücklich.
celui qui toujours rit est fou ; celui qui jamais ne rit est malheureux.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¨ ber 1,4 millionen menschen, die immer noch
Établissement du projet de budget rectificatif parle conseil,le 7novembre.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich bedaure, daß die immer noch nicht vorliegen.
je le regrette vivement, au nom de tous mes collègues.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dem meer geschenkt werden, um die immer noch viel zu hohe
on mesure là toute l’importance de la formation et de son accès.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die immer intensivere nutzung der natürlichen ressourcen (umw.
l'utilisation de plus en plus intensive des ressources offertes par la nature (env.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bisherige entwicklung war die immer weiter zunehmenden wachstums.
jusqu'à présent, la demande de gaz naturel s'est caractérisée par une croissance continue.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
che weiterbildung geschaffen, die immer mehr an bedeutung gewinnen wird.
le déficit chronique de la balance des paiements est assaini grâce à des emprunts à l'étranger.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektromagnet- vorrichtung mit zwei von drei elektromagneten die immer betÄtigt sind
systeme solenoide tolerant avec selection en mode deux sur trois
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außerdem müssen die immer noch bestehenden direkten oder indirekten benachteiligungen der
aucune difficulté fondamentale n'est prévue en ce qui concerne la conformité aux dispositions de l'euratom.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außer dem haben wird zwei vorschläge, die immer noch diskutiert werden.
vous avez raison de prendre la décision que vous avez prise.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anlaß dazu bietet unter an derem die immer näher rückende jahrtausendwende.
dans sa recommandation relative à la grèce, au chapitre des orien-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die immer mehr fächerübergreifenden themen erzeugen viele verbindungspunkte zwischen allen angelegenheiten.
les sujets de plus en plus interdisciplinaires entraînent des connexions très riches entre toutes les questions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der erste punkt betrifft die falsche darlehenspolitik, die immer wieder verfolgt wird.
m. balfe faisant ressortir claire ment le danger de voir se mettre en place une forme de monoculture.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dennoch wurden die immer größeren zahlungsbilanzungleichgewichte ohne weiteres durch beträchtliche kapitalzuflüsse finanziert.
cependant, ces déséquilibres extérieurs croissants ont été financés sans peine par d'importantes entrées de capitaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanzierung der ausgaben, durch die immer stärkere Überalterung der gesellschaft verursacht werden;
le financement de la sécurité sociale dans une société comportant de plus en plus de personnes âgées;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: