Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
konsolidierung des digitalen diensteintegrierenden netzes
consolidation du réseau numérique à intégration de services
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
netzabschlusseinrichtung eines diensteintegrierenden digitalen netzes
terminaison de rnis
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren zum verbinden von kommunikationsendgeräten in diensteintegrierenden kommunikationsnetzen
procédé pour connecter des terminaux de communication dans les réseaux de commutation à services integrés
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
einführung des diensteintegrierenden digitalen fernmeldenetzes (isdn) in der
dans les conclusions adoptées en juin(12), sur la base de ce rapport, le conseil s'est félicité des progrès substantiels accomplis
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die anwendungen dieser lösungen im bereich der diensteintegrierenden telekom-
le comité de gestion assurera la coordination pendant l'exécution du programme technique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren und system zur steuerung von verbindungen in einem diensteintegrierenden digitalnetz
méthode et système pour contrôler des liens dans un réseau numérique à intégration de services
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
koordinierung bei der einführung des diensteintegrierenden digitalen fernmeldenetzes in der eg — abi.
directive à modifier: directive 85/3/cee du conseil — jo l 2 du 3.1.1985 et bull.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ferner sind die verschiedenen formulierungen der dienstegüte in einer diensteintegrierenden umgebung zu untersuchen.
des formulations appropriées à un environnement multiservice de la notion de qualité de service devront également être mises au point.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darüber hinaus wurde 1993 die normung des diensteintegrierenden digitalen fernmeldenetzes (isdn) abgeschlossen.
l'année 1993 a été également l'année d'achèvement du processus de normalisation du réseau numérique à intégration de services (rnis).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d entwicklung des diensteintegrierenden digitalen fernmeldenetzes (isdn) zu einem transeuropäischen netz: aussprache.
d application à la téléphonie vocale des principes de la fourniture d'un réseau ouvert: accord politique sur la confirmation de sa position commune ("point 1.2.88).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
verfahren nach anspruch 13, wobei einige verbindungsstrecken verbindungsstrecken des diensteintegrierenden digitalnetzes sind und andere verbindungsstrecken analoge telefonmodemverbindungsstrecken sind.
procédé selon la revendication 13 dans lequel certaines liaisons sont des liaisons de réseau numérique à intégration de services, et d'autres liaisons sont des liaisons de modem et de téléphone analogique.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese entwicklung betrifft insbesondere die einführung der diensteintegrierenden digitalen telekommunikationsnetze (isdn) und der digitalen mobilfunknetze.
cette évolution concerne en particulier l'introduction des réseaux numériques à intégration de services (rnis) et des réseaux numériques mobiles.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im jahre 1982 wurde das programm zur schaffung eines interinstitutionellen diensteintegrierenden informationssystems (insis) in angriff genommen.
le programme insis (système communautaire interinstitutionnel de services d'information intégrés) a été lancé en 1982.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entwicklung von warteschlangenmodellen für die bewertung der „end-zu-end"-leistung in breitbandigen diensteintegrierenden netzen;
- étude des problèmes posés par l'interconnexion des réseaux multiservices de conception différente, en particulier en ce qui concerne le débit et le mode de transfert des données (cellules/paquets, mode sans connexion/mode connecté).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
system nach anspruch 1, wobei die ersten datenverbindungsstrecken (9, 11, 13, 15) verbindungsstrecken des diensteintegrierenden digitalnetzes isdn sind.
système selon la revendication 1 dans lequel les premières liaisons de données (9, 11, 13, 15) sont des liaisons de réseau numérique à intégration de services (rnis).
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
für eine gemeinsame technische vorschrift für dect-einrichtungen mit zugang zum diensteintegrierenden digitalen netz (isdn) (2. fassung)
portant réglementation technique commune concernant les équipements de télécommunications numériques sans fil avancées (dect) qui accèdent au réseau numérique à intégration des services (rnis) (version 2)
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren nach anspruch 5, wobei die netzaufwärtssignale auf einer diensteintegrierenden digitalen netzwerk-(isdn)-telefonleitung (22) gesendet werden.
méthode de la revendication 5, caractérisée en ce que les signaux en amont sont envoyés à une ligne téléphonique (22) à réseau digital à services intégrés (isdn).
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein erster auftrag im bereich des diensteintegrierenden digitalen fernmeldenetzes (isdn) wurde dem etsi (europäisches institut für telekommunikationsnormen (2) erteilt.
un premier mandat dans le domaine du réseau numérique à intégration de services (rnis) a été confié à l'etsi (european telecommunications standards institute) (2).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: