Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den dreck wegmachen
un environnement prêt pour une vie saine
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
du hast dreck unter den fingernägeln.
tu as de la crasse sous les ongles.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
was die für einen dreck machen!
(applaudissements à droite)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er ist mit der nase in dreck gefallen.
il est tombé le nez dans la merde.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und nur allzu oft ist es nichts anderes als dreck.
et le plus souvent, la saleté mérite bien son nom.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das geht nicht, dann kommt der dreck anderswo runter und macht
le problème toutefois — et je crains que le rapport de m. seeler n'ait pas exa-
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wäre es nicht denkbar, daß auch das parlament dreck am stecken hat?
voici dès lors deux propositions concrètes:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vorrichtung zum reinigen von dreck, der sich an der schwelle einer fahrstuhltür ansammelt
appareil pour l'évacuation de déchets dans le seuil de porte d'une cabine d'ascenseur
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
durch eine solche berichterstattung soll das primat der politik in den dreck gezogen werden.
un tel reportage a pour but de traîner dans la boue ceux qui sont en première ligne, politiquement parlant.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das ist der grund, warum der ganze dreck europas auf französisches staatsgebiet gekarrt wird.
c'est pourquoi on voit arriver toutes les ordures européennes sur le territoire français.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
entweder sind wir gewählt und tragen verantwortung, oder wir kümmern uns um all das einen dreck.
narjes de son activité dans les cinq prochaines années.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so bemüht sich diese aussage durch den dreck und schmutz am heck eines busses hindurch um aufmerksamkeit.
c'est à la fois notre intérêt et notre devoir que de voter massivement le texte commun que nous sommes en train de discuter.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"man bewirft sie mit dreck, man versucht, sie zu kompromittieren", wetterte putin.
"on les couvre de boue, on essaie de les compromettre", a lancé m. poutine.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
sie haben ebenfalls aus nahmslos selbst dreck am stecken und tun gut daran, an die eigene brust zu klopfen.
aujourd'hui, tout le monde s'en mord les doigts mais l'on ne peut plus faire marche arrière.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wir können als verantwortungsbewußte politiker nicht stillschweigend zusehen, wie das internet zu einem abfalleimer für allen möglichen dreck wird.
par ailleurs, les préparatifs pour l'adoption de la monnaie unique vont bon train.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denken sie dabei an stillgelegte zechen, ruhende kräne, verlassene fabriken, heruntergekommene lager häuser und dreck?
mais pour que nous gagnions du temps, je voudrais faire également une petite déclaration à l'intention des auteurs des amendements, si vous me le permettez.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darum schert man sich einen dreck hier im europa der bürger, wo in er ster linie den derzeitigen technischen möglichkeiten der europäischen industrie rechnung getragen wird.
il une directive concernant les dispositions applicables à l'étiquetage nutritionnel des den rées alimentaires destinées au consommateur final
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
darf ich lediglich fragen, ob sich der rat aus dem schutz der bürger der gemeinschaft gegen die radio aktivität nuklearer abfalle einen dreck macht?
le solde précité accusait un déficit pour l'espagne supérieur à 8 milliards de pesetas durant l'année 1986.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dreck in der luft schadet nicht nur demmenschlichen körper: schwarze, bröckelige wände in unseren städten zeugenvon der zerstörungskraft von verschmutzung und saurem regen.
les impuretés présentes dans l’air ne sontpas seulement nocives pour le corpshumain: le noircissement et l’effritementdes murs dans nos villes démontrent également l’effet désastreux de la pollution etdes pluies acides.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die großen flüsse entspringen im herzen europas und durchfließen viele länder, von denen jedes zu dem dreck und den che mieprodukten, die die nordsee erreichen, seinen beitrag leistet.
il faut absolument, selon moi, que l'on mette au point d'ici à 1995 une réglementation pour trente-six autres substances dangereuses. il en reste cependant d'autres dont on ne s'occupe pas.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: