Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
insbesondere ist die klebeschicht eingefärbt.
la couche adhésive est notamment colorée.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das leichte kunststoffgestell ist unregelmässig eingefärbt.
la face en plastique léger est teinte de façon non homogène.
Última actualización: 2012-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mineralisches bindemittel eingefÄrbt mit silizium enthaltendem russ
liants mineraux colores au noir de carbone contenant du silicium
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das entfernte risikomaterial wird eingefärbt und vollständig vernichtet.
après avoir été enlevés, tous les matériels à risques doivent être badigeonnés à l'aide d'une teinture et complètement détruits.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ausserdem ist die kappe mit leicht schimmernder farbe eingefärbt.
en outre, ce bonnet resplendit grâce à ses couleurs légèrement brillantes.
Última actualización: 2012-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren nach anspruch 10, wobei die klebeschicht schwarz eingefärbt ist.
procédé selon la revendication 10, la couche adhésive étant colorée en noir.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der formkörper kann wahlweise transparent, transparent eingefärbt oder gedeckt eingefärbt sein.
ce corps moulé peut être au choix transparent, teinté de façon à être transparent ou teinté de façon à être opaque.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mehrschichtiges verpackungsmaterial nach anspruch 4, wobei die gassperrbeschichtung mit eisenoxidpigment eingefärbt ist.
matière d'emballage multicouche suivant la revendication 4, dans laquelle le revêtement formant barrière aux gaz est teinté avec un pigment d'oxyde de fer.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kunststoffscheibe nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die fäden schwarz eingefärbt sind.
vitre de matière plastique selon la revendication 1, caractérisée en ce que les fils sont de couleur noire.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mehrschichtiges verpackungsmaterial nach anspruch 4, wobei die gassperrbeschichtung braun oder dunkelbernsteinfarben eingefärbt ist.
matière d'emballage multicouche suivant la revendication 4, dans laquelle le revêtement formant barrière aux gaz est teinté en brun ou ambre foncé.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bauelement nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß der quarz eingefärbt ist.
elément de construction selon l'une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que le quartz est coloré.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass die keramische masse eingefärbt ist.
procédé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que la pâte céramique est teintée dans la masse.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
im süden deutschlands sind die öffentlich-rechtlichen anstalten politisch schwarz eingefärbt, im norden rot.
news international contrôle également le système d'inscription par satellite video-cript.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die äußere kunststofffolienbahn (22) eingefärbt ist.
procédé selon la revendication 1, caractérisé en ce que la bande de film plastique extérieure (22) est colorée.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verwendung nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß kunststoffe, lacke und druckfarben und oxidische schichtsystemen eingefärbt werden.
utilisation selon la revendication 6, caractérisée en ce qu' on colore des matières synthétiques, des peintures et des encres d'impression ainsi que des systèmes en couches oxydiques.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
optisch variables transfermaterial nach anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die klebeschicht (22) schwarz eingefärbt ist.
matériau de transfert optiquement variable selon la revendication 3, caractérisé en ce que la couche adhésive (22) est colorée en noir.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der druckträger (20, 40) mehrfach eingefärbt wird.
procédé selon l'une des revendications précédentes, caractérisé en ce que le support d'impression (20, 40) reçoit plusieurs couleurs.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein witziges detail sind die bunt eingefärbten bügelenden, die zudem den tragekomfort verbessern.
le détail amusant, ce sont les extrémités des branches de couleur vive, qui permettent également d'améliorer le confort.
Última actualización: 2012-09-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad: