Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
endstationen zur verbindung elektronischer komponenten.
bornes de connexion de composants electroniques.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
netzsystem bestehend aus endstationen mit dokumentvorbereitungswirkung.
systeme en reseau compose de terminaux possedant une fonction de preparation de documents.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daten- und textverarbeitungssystem mit endstationen doppelter emulationsfähigkeit
système processeur de texte et de données ayant des terminaux à capacité de double émulation
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bushaltestellen und endstationen sollen ebenso verbessert werden.
les gares routières ou les gares terminus seront également améliorées.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vielfachzugriffskommunikationssystem mit verbindungswegaufbau zwischen zentrale, verstärkerstationen und endstationen
système de communication à accès multiple avec capacité de décision du routage entre une station centrale, des répéteurs et des terminaux
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verfahren und mittel zur fehlerlokalisation in einem netzwerk mit mehreren endstationen
méthode et moyen pour localiser des défauts dans un réseau à plusieurs terminaux
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anordnung zum anschluss digitaler endstationen an eine einzige schnittstelle höherer geschwindigkeit.
agencement de raccordement de terminaux numériques à un même port ayant un débit supérieur.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die personenbeförderung im städtischen raum ist gekennzeichnet durch lenkzeiten, die von wendezeiten an den endstationen unterbrochen sind.
en effet, l'activité de transport urbain de personnes est caractérisée par des périodes de conduite interrompues par des temps de battement en bout de ligne.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich sah umsiedlungslager, düstere endstationen einer methodischen verschleppung, die seither von entsetzten Ärzten angeprangert wird.
j'ai vu des camps de réinstallation, sinistres aboutissements d'une déportation méthodique, dénoncée depuis lors par des médecins horrifiés.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein verfahren zum minimieren einer wiederübertragung von paketen zwischen zwei endstationen nach anspruch 1, wobei die bestätigungen die nummerierung benützen.
procédé pour minimiser des retransmissions de paquets entre deux stations d'extrémité selon la revendication 1, dans. lequel lesdits acquittements utilisent ladite numérotation.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
der esro/eldo space documentation service, ein gemeinsamer dienst dieser beiden organisationen, betreibt ein teledokumentationsnetz, dessen daten endstationen über den ganzen kontinent verteilt sind.
le service de documentation spatiale (sds) de yesrojeldo, service commun à ces deux organisations, utilise un réseau de terminaux d'affichage de télédocumentation à l'échelle continentale.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
„datenfernverarbeitung" bedeutet, daß der benutzer über sichtgeräte bei daten endstationen, die weit vom zentralrechner entfernt sein können, auf das system zugreifen kann.
« télétraitement » signifie que l'usager peut avoir accès au système au moyen de terminaux de visualisation, pouvant être situés loin de l'ordinateur central.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
lan-netz nach anspruch 6 oder 7, bei dem die endstationen (22a,22b) die netzdatensignale bei einer frequenz von mindestens 7,5 mhz empfangen und übermitteln.
réseau selon la revendication 6 ou la revendication 7, dans lequel les postes d'extrémité (22a, 22b) reçoivent et transmettent les signaux de données de réseau à une fréquence d'au moins 7,5 mhz.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
obgleich der vorschlag einige aktuelle probleme löst, haben wir mit dieser Änderung der mehrwertsteuerrichtlinie noch nicht die endstation erreicht.
il est vrai que cette proposition résout certains des problèmes actuels, mais cette modification de la directive sur la tva ne constitue pas la fin du voyage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: