Usted buscó: es ist mit eine spezial länge (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

es ist mit eine spezial länge

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

es ist eine lange geschichte.

Francés

c' est une longue histoire.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es ist mit betrugsfällen zu rechnen.

Francés

des fraudes sont susceptibles d'être commises.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit 50 millionen ecu ausgestattet.

Francés

son budget s'élèvera à 50 millions d'ecu.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit folgenden videoschnittstellen ausgerüstet:

Francés

il est doté des interfaces vidéo suivantes:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit lebhaften diskussionen zu rechnen.

Francés

la participation est gratuite, mais les places sont limitées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit allen nationalen einstellungsregistern verbunden.

Francés

il est relié à tous les registres nationaux de véhicules.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

programm für die informationsgesellschaft: es ist mit 993 mio.

Francés

auxquelles s'ajouteront 170 km de nouvelles routes et autoroutes;

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist 30 meter lang.

Francés

Ça fait trente mètres de long.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit dem auswahlknopf kein bedienelement-text verbunden.

Francés

il n'y a pas de texte d'élément graphique associé avec les boutons radio.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

berufsbildlingsprogramme angeboten, deren ziel es ist, mit unterstützung eines

Francés

chômeurs avec le concours du pcu est également un outil utile pour susciter l'intérêt des chômeurs pour les activités du partenariat.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit aufknöpfbaren manschetten und einer abgerundeten brusttasche ausgestattet.

Francés

elle est dotée de manchettes boutonnables et d'une poche de poitrine arrondie.

Última actualización: 2012-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies ist mit einer desinformation gleichzusetzen.

Francés

j'espère avoir résumé fidèlement ce que notre collègue voulait dire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist mit einer eigenen intelligenz versehen und mit doppelten antennen, was

Francés

concernant la deuxième question posée à propos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die ausscheidung ist mit einer haertesteigerung verbunden

Francés

la précipitation est accompagnée d'un accroissement de la dureté

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der zylinder ist mit einer dnickendastungsöffnung versehen.

Francés

le cylindre est équipé d'une soupape.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die zulassung kann auch aufgrund einer auswahl durch eine spezial-jury erfolgen.

Francés

les artistes peuvent aussi être admis au terme d'une sélection opérée par un jury spécial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist ihnen ebenso wenig möglich, für die industrielle fertigung von spezial-bauteilen auf unter lieferanten zurückzugreifen.

Francés

11 ne leur est pas davantage possible de faire appel à la sous-traitance pour des fabrications industrialisées d'éléments spécialisés.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schlaufenreaktor gemäß anspruch 1, wobei der querschnitt des durchlasses des austrittsöffnungsteils rechteckig ist, mit einer breite 2ry und einer länge 2rx.

Francés

réacteur boucle selon la revendication 1, dans lequel la section transversale du passage de la portion faisant office d'orifice de déversement est rectangulaire, en possédant une largeur 2ry et une longueur 2rx.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist mit einer verschlimmerung der rassenspannungen zu rechnen, insbesondere beim heranwachsen der zwei ten generation der immigranten.

Francés

le déséquilibre actuel concerne surtout les coûts, mais il arrive que l'existence et la continuité de la production (notamment en ce qui concerne l'électricité) posent pro­blème.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist mit einer an sicherheit grenzenden wahrscheinlichkeit auszuschließen, daß die restressourcen dieser erde friedlich verteilt werden.

Francés

on peut à coup sûr exclure que les ressources fossiles restantes puissent être réparties pacifiquement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,349,800 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo