Usted buscó: fachbegriff (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

fachbegriff

Francés

terme

Última actualización: 2013-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3 fachbegriff der mineralwasserindustrie

Francés

la dose d'ozone doit être égale au double de la quantité calculée de manière stoechiométrique, afin de compenser la décomposition de l'ozone.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein paar fachbegriff e.............................. 15

Francés

quelques termes techniques ........................ 15

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

systemorganklasse nach meddra bevorzugter fachbegriff nach meddra

Francés

classes de systèmes d’organes termes préférentiels

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bevorzugter fachbegriff unregelmäßige herzfrequenz, erniedrigte herzfrequenz

Francés

terme préféré rythme cardiaque irrégulier, diminution du rythme cardiaque

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

hierbei handelt es sich weder um einen technischen noch einen rechtlichen fachbegriff.

Francés

l'expression «contributions nettes» n'est ni technique ni juridique.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

als fachbegriff taucht antisemitismus in keinem gesetz der rechtsordnungen des vereinigten königreichs auf.

Francés

en espagne, le code civil dispose que les étrangers jouissent des mêmes droits civils que les espagnols, à l'exception des dispositions de lois et traités particuliers.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

„entzugsbehandlung" ist ein genauerer fachbegriff für den früheren terminus „entgiftung".

Francés

"traitement du syndrome de sevrage" est un nouveau terme plus précis pour désigner ce que l'on appelait jusqu'ici "détoxication".

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

[4] der fachbegriff „jährliches maximalrisiko“ wird im anhang unter punkt 1 erläutert.

Francés

[4] le terme technique «risque annuel maximum» est explicité au point 1 de l’annexe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

[6] der fachbegriff „theoretisches jährliches maximalrisiko“ wird im anhang unter punkt 1 erläutert.

Francés

[5] le terme technique «risque annuel théorique maximum» est explicité au point 1 de l’annexe.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

als fachbegriff wird die „global governance“ allerdings von der „internationalen governance“ – der weltordnungspolitik – unterschieden.

Francés

pendant la plus grande partie du xxe siècle, l’activité scientifique s’est cantonnée à un petit ensemble de pays.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in diesem glossar sind die in den anhängen zu dieser leitlinie verwendeten fachbegriffe definiert.

Francés

le présent glossaire définit les termes techniques utilisés dans les annexes de la présente orientation.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,142,694 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo