Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
feststellt, dass
il a proposé à la cour de:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und wie martens (1984) feststellt:
comme martens (1984) le souligne:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
elektronisches gerät das ein batteriekennzeichen feststellt
appareil électronique qui determine une caractéristique d'une battérie
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das glas entspricht den störenden fehler feststellt.
défauts entrant ou sortant (figure 10) on mesure les dimensions h et p, e est l'épaisseur du produit. biseau (figure 11)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
feststellt, kommt deshalb nicht in betracht.
seule une telle formule est de nature à garantir le contrôle démocratique du budget de l'office.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
15 feststellt feststellt oder oder ausspricht; ausspricht;
15; législation législation nationale nationale applicable.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) sie feststellt, dass ein zusammenschluss vollzogen wurde
a) elle constate qu'une concentration a été réalisée:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eine "schwierige aufgabe", wie herr viandier feststellt.
en ajoutant « la tâche est rude !».
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vorrichtung zum ablösen einer kieferhöhlenschleimhaut, die eine perforation feststellt
dispositif pour séparer la membrane d'un sinus mandibulaire, avec indicateur de perforation
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(ca. 8,4) verstärkten gifteffekt des ammoniaks feststellt.
le degré d'acidité influence nettement la chloration du phénol.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überprüfung iii) im falle gedumpter oder subventionierter waren feststellt,
ou iii) pour les produits qui font l'objet d'un dum ping ou de subventions:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die glasscheibe entspricht den anforderungen, keine störenden fehler feststellt.
l'évaluation visuelle de ces défauts s'effectue selon la méthode décrite aux § u.32.2.2. et u.3.2.2.3.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wie der bericht richtig feststellt, verstehen manche darunter eine renationalisierung.
comme le dit justement le rapport, pour certains, régionalisation rime avec renationalisation.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
das komitee kann keine sanktionen verhängen, wenn es bestimmte Übertretungen feststellt.
le comité n'aurait pas de pouvoir de sanction s'il constate certaines infractions.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) wenn die kommission nach abschluß der erforderlichen Überprüfungen feststellt, daß
2. si, après avoir procédé aux vérifications nécesaires, la commission conclut:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
b) wenn jedoch die kommission i) im falle gedumpter waren feststellt,
i) pour ce qui est des produits faisant l'objet' d'un dumping:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eftauberwachungsbehorde kann die vorstehend aufgeführten ausnahmen wieder aufheben, sobald sk wenbewerbaverxerrungen feststellt.
l'autorité de surveillance aele peut retirer le bénéfice de ces dérogations au cas où des distorsions de concurrence sont établies.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
" c ) wenn er feststellt , daß sie nicht ordnungsgemäß erteilt worden ist . "
«c) s'il constate qu'elle a été indûment accordée;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
23.3.1993 "vertragsverletzung - nichtdurchführung eines urteils des gerichtshofes, das eine vertragsverletzung feststellt"
23.03.1993 "manquement - non-exécution d'un arrêt de la cour constatant un manquement" (cour plénière)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
euro¬ ausspricht ausspricht oder oder feststellt, feststellt, oder oder die die gerichtli¬ gerichtli¬ päische päische wirtschaftliche wirtschaftliche
1968, tendant tendant à coordon¬ à coordon¬ son son activité activité à à titre titre principal, principal, à condition à condition que que ner, ner, pour pour les les rendre rendre équivalentes, équivalentes, les les garan¬ garan¬ le le groupement groupement y ait y ait une une activité activité réelle.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: