Usted buscó: frühstückszimmer (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

frühstückszimmer

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

die thür zum frühstückszimmer wurde geöffnet.

Francés

la porte de la salle à manger fut vivement ouverte.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bessie forderte ihn auf, ins frühstückszimmer zu gehen und geleitete ihn hinaus.

Francés

bessie l'invita à passer dans la salle à manger, et elle marcha devant lui pour lui montrer le chemin.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

an das wohnzimmer stieß ein kleines frühstückszimmer: ich schlüpfte hinein. hier stand ein großer bücherschrank.

Francés

une petite salle à manger ouvrait sur le salon; je m'y glissai.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zehn minuten stand ich ängstlich zögernd da; das heftige klingeln der glocke im frühstückszimmer entschied: ich mußte eintreten.

Francés

tout à coup la sonnette retentit violemment: force me fut d'entrer.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

»sie müssen sich zuerst in das frühstückszimmer begeben; die jungen damen werden wie gewöhnlich dort sein,« sagte bessie, als sie mir vorauf in die halle trat.

Francés

«vous irez d'abord dans la salle à manger, me dit bessie en marchant devant moi; les jeunes dames doivent y être.»

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als sie hörte, daß ich ihre gouvernante sei, kam sie auf mich zugelaufen und reichte mir die hand; dann führte ich sie in das frühstückszimmer und richtete einige worte in ihrer muttersprache an sie; im anfang antwortete sie sehr kurz, aber nachdem wir am tische platz genommen hatten und sie mich ungefähr zehn minuten mit ihren großen hellbraunen augen angesehen hatte, begann sie plötzlich ganz geläufig zu plaudern.

Francés

en la conduisant déjeuner, je lui adressai quelques phrases dans sa langue. elle répondit d'abord brièvement; mais lorsque nous fûmes à table, et qu'elle eut fixé pendant une dizaine de minutes ses yeux brun clair sur moi, elle commença tout à coup son bavardage.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,311,872 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo