Usted buscó: gemeinschaftsgebäudes (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

gemeinschaftsgebäudes

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

das vorabentscheidungsverfahren ist unbestreitbar der eckstein des gemeinschaftsgebäudes.

Francés

la procédure des questions préjudicielles est sans conteste la pierre angulaire de l’édifice communautaire.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so lassen sich aus dem schuman-plan vier gemeinschaftsprinzipien ableiten, die das fundament des heutigen gemeinschaftsgebäudes darstellen.

Francés

on peut ainsi dégager quatre principes communautaires issus du plan schuman, qui constituent la base de l'édifice communautaire actuel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

was unseren europäischen bereich angeht, so sei daran erinnert, dass wir bei allen pfeilern des gemeinschaftsgebäudes instandhaltungsprobleme haben.

Francés

au niveau européen, je me dois de vous rappeler que nous sommes confrontés à des problèmes de gestion au niveau de tous les piliers de l' édifice communautaire.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

auf der regierungskonferenz, die in turin stattfinden wird, gilt es, dem sogenannten zweiten und dritten pfeiler des gemeinschaftsgebäudes inhalt zu verleihen.

Francés

je trouve sympathique que mme le président du conseil parle d'ébauches de solutions modestes et sa proposition de convoquer une triple conférence me semble très ciblée, de même que l'exigence du dialogue social et le renforcement des stratégies d'éducation et de formation professionnelle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei der ersten handelt es sich um die auflösung derersten fundamente des gemeinschaftsgebäudes, und zwar nicht durch zerstörung, sondern durch die geplante abnahme der verschalung.

Francés

l’un marque l’effacement des premières fondations de l’édifice communautaire, non comme une destruction, mais comme leretrait programmé d’un moule.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

von seiner gründung an hatsich der gerichtshof nicht damit begnügt, als rechtsprechungsorgan zu handeln; erhat auch aktiv zur konstruktion des gemeinschaftsgebäudes und zu seinem funktionieren beigetragen.

Francés

dès sa création, la courne s’est pas contentée d’agir en tant que juridiction; elle a aussi participé activementà la construction de l’édifice communautaire et à son fonctionnement.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

beim thema über die zuständigkeiten wies er erneut darauf hin, daß das gemeinschaftsgebäude auf drei grundpfeilern ruhen müsse: dem belebenden pfeiler des wettbewerbs, dem stützenden der zusammenarbeit und dem einenden der solidarität.

Francés

se basant sur trois principes — la récupération des territoires, l'autodétermination du peuple palestinien et la reconnaissance de l'État d'israël —, il s'est prononcé pour la poursuite du proces­sus de paix en prônant la conciliation, le dialogue et la coopération.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,744,280 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo