Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
verfahren zur herstellung von fluessiggewuerzen mit dem geschmack von gemÜse mariniert in gesalzener reiskleie
procede de production d'assaisonnements liquides ayant la saveur de legumes marines dans une pate de son de riz salee
mit phosphaten behandelter gesalzener fisch wäre daher von den herstellern von traditionellem bacalhau nicht erwünscht.
dans de telles conditions, les producteurs de bacalao traditionnel ne seraient pas demandeurs de poisson salé traité aux phosphates.
am 14. april 1986 teilte der ibap der abbc mit, daß sie den zuschlag für die 11 000 tonnen gesalzener butter erhalten habe.
le 14 avril 1986, l'ibap a informé abbc qu'elle était adjudicataire des 11 000 tonnes de beurre salé.
die anderen teilsektoren (tiefgefrorener fisch, gesalzener und geräucherter fisch) sind auf den einheimischen markt ausgerichtet.
les autres sous-secteurs (surgélation de poissons et poissons salés et fumés) sont orientés vers le marché national.
der "tome des bauges" ist ein rohmilchkäse aus ganz oder teilweise entrahmter kuhmilch, ein gesalzener hartkäse mit oberflächenschimmel.
la tome des bauges est un fromage au lait de vache cru, entier ou partiellement écrémé, à pâte pressée, salée, à croûte fleurie.
gesalzener fisch, dessen ursprüngliche farbe und ursprünglicher geschmack erhalten wurden, ist insbesondere auf den märkten in spanien, italien und griechenland gefragt.
le poisson salé ayant conservé sa couleur et son goût d’origine est particulièrement demandé sur les marchés d’espagne, d’italie et de grèce.
dem vernehmen nach soll ein französischer kaufmann einen vertrag über die einfuhr von 5.000 tonnen teilweise gesalzener butter aus den usa nach frankreich im rahmen der regelung über den sogenannten aktiven veredelungsverkehr geschlossen haben.
existe-t-il d'autres cas semblables d'importation de produits laitiers en provenance de pays tiers ?
4. von dem verbot gemäß ziffer 3 sind bestimmte lebensmittel wie vollkornbrot, bier, gesalzener und räucherfisch, bei denen die verwendung von farbstoffen ausdrücklich zugelassen ist, ausgenommen.
l'interdiction prévue au point 3 souffre d'exceptions relatives à certaines denrées alimentaires, telles que le pain complet, la bière et le poisson salé et fumé, auxquelles l'ajout de colorants est spécifiquement autorisé.
nur gesalzener fisch der familie der gadidae, der durch einspritzung und/oder in einer salzlake mit einer salzlösung von mindestens 18 % vorgesalzen wurde; anschließend häufig trockensalzung
uniquement poisson salé de la famille des gadidés ayant été présalé par injection et/ou immersion dans une solution saumurée contenant au moins 18 % de sel et souvent soumis par la suite à un salage à sec