Usted buscó: griesmeel (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

griesmeel

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

- gries en griesmeel: |

Francés

- gruaux et semoules: |

Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

1103.19.30 | gries en griesmeel van gerst |

Francés

1103.19.30 | gruaux et semoules d'orge |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1103 | gries, griesmeel en pellets van granen: |

Francés

1103 | gruaux, semoules et agglomérés sous forme de pellets, de céréales: |

Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

1103.11.10 | gries en griesmeel van harde tarwe |

Francés

1103.11.10 | gruaux et semoules de froment [blÉ] dur |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1103.11.90 | zachte tarwe en gries en griesmeel van spelt |

Francés

1103.11.90 | gruaux et semoules de froment [blÉ] tendre et d'Épeautre |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

20052010 | - - in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken |

Francés

20052010 | - - sous forme de farines, semoules ou flocons |

Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge

Francés

fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

19021910 | - - -geen meel, gries of griesmeel van zachte tarwe bevattend |

Francés

19021910 | - - -ne contenant pas de farine ni de semoule de froment (blé) tendre |

Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bij de verordening van de commissie van 9 februari 2006 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge

Francés

du règlement de la commission du 9 février 2006 fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gries en griesmeel van tarwe, van haver, van maÏs, van rijst, van rogge en van gerst) |

Francés

1103.19.90 | gruaux et semoules de cÉrÉales (À l'exclusion des gruaux et semoules de froment [blÉ], d'avoine, de maÏs, de riz, de seigle et d'orge) |

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1698/2006 van de commissie van 16 november 2006 tot vaststelling van de restituties bij uitvoer voor granen en meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge

Francés

règlement (ce) n o 1698/2006 de la commission du 16 novembre 2006 fixant les restitutions applicables à l'exportation des céréales, des farines et des gruaux et semoules de froment ou de seigle

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(3) voor meel, gries en griesmeel van tarwe of van rogge moet de restitutie worden berekend met inachtneming van de hoeveelheid granen benodigd voor de vervaardiging van de betreffende producten.

Francés

(3) en ce qui concerne les farines, les gruaux et les semoules de froment ou de seigle, la restitution applicable à ces produits doit être calculée en tenant compte de la quantité de céréales nécessaire à la fabrication des produits considérés.

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Alemán

1901 | moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen: |

Francés

1901 | extraits de malt; préparations alimentaires de farines, gruaux, semoules, amidons, fécules ou extraits de malt, ne contenant pas de cacao ou contenant moins de 40 % en poids de cacao calculés sur une base entièrement dégraissée, non dénommées ni comprises ailleurs; préparations alimentaires de produits des nos0401 à 0404, ne contenant pas de cacao ou contenant moins de 5 % en poids de cacao calculés sur une base entièrement dégraissée, non dénommées ni comprises ailleurs |

Última actualización: 2012-07-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,761,051 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo