Usted buscó: grundschritt (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

grundschritt

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

grundschritt 2: informationsbeschaffung

Francés

­ d'une femme récemment recrutée pour travailler dans le service de montage.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundschritt 2: objektsituation analysieren

Francés

deuxième étape: recherche d'informations et analyse fonctionnelle

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundschritt 5: prüfen der lösungen

Francés

la principale question était donc

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundschritt 3: lösungs idee n entwickeln

Francés

troisième étape: réflexion et recherche d'idées

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundschritt 4: lösungsideen entwickeln durch kreativität

Francés

opération a révélé le coût élevé de la principale fonction, celle du maintien de la lame de la scie dans l'archet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

grundschritt 4: evaluierung, erprobung, anlaufen der produktion, vermarktung

Francés

quatrième étape: évaluation, essais, lancement de la production, commercialisation

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

soll-zustand zu ermitteln und so den weg für den nächsten grundschritt zu bereiten.

Francés

haitable, jetant ainsi les bases de l'étape suivante;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem grundschritt soll das wa-team lösungen finden, die in den im vorhergehenden grundschritt ermittelten punkten verbesserungen darstellen.

Francés

le groupe de travail devra durant cette phase produire des solutions apportant des améliorations sur les points identifiés à la phase précédente.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem grundschritt werden einzelziele quantifiziert: tosten-, qualitäts- und terminziele, aufwand usw.

Francés

a ce stade seront quantifiés objectifs de coûts, objectifs de qualité, délais de l'étude, budget de l'étude, etc.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

soll-zustand beschreiben wichtigste teilschritte in diesem grundschritt sind: — die analyse des bedarfs und seine formulierung im funktionsorientierten lastenheft;

Francés

une phase d'analyse de l'objet lui-même et de définition de l'objet idéal

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

automatisierungssystem für das steuern und regeln von maschinen und anlagen der kunststoffindustrie, insbesondere für blasformmaschinen, mit speicherprogrammierbaren steuerungen (1), über die steuer- und regelfunktionen der maschinen und anlagen in gewünschter weise bewirkbar sind und die zumindest ein bedien- und beobachtungsgerät (4) sowie einen lokalbus in form einer anwenderplattform aufweisen, wobei die speicherprogrammierbaren steuerungen (1) anwendungsspezifische elektrische schaltungseinzelheiten nachbildende digitale technologiebausteine (10) realisieren, mit denen die anwendungsspezifisch notwendigen steuer- und regelfunktionen modular realisierbar sind und die über datenschnittstellen miteinander und mit der anwenderplattform verbunden sind, dadurch gekennzeichnet , daß die technologiebausteine (10) für ein funktionsgerechtes zusammenwirken organisationsmodule (11) aufweisen, die zum teil als organisationsmodule (11) für funktionsmodule (15), z.b. für interpolationen, ausgebildet sind, und zum teil als organisationsmodule (11) für basismodule (14), mit denen die notwendigen grundschritte der automatisierung ausführbar sind, z.b. pid-regelfunktionen, analogwert-erfassungen etc., sowie zum teil als organisationsmodule (11) für organisationsbausteine (16), z.b. für den maschinenanlauf etc., ausgebildet sind. automatisierungssystem nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet , daß es ein funktionsmodul (15) z.b. für die einstellung der wanddicke bei blasformmaschinen, aufweist, mit dem die eingangswertbehandlung, der offset-abgleich und die scalierung der eingangswerte durchführbar ist.

Francés

système d'automatisation de la commande et de la régulation de machines et d'installations de l'industrie des matières plastiques, notamment de machines de moulage par soufflage, comprenant des commandes (1) à programmes enregistrés par lesquelles les fonctions de commande et de régulation des machines et installations peuvent être obtenues de la façon la plus souhaitée, et, qui comporte au moins un appareil (4) d'opérateur et d'observation ainsi qu'un bus local sous la forme d'une plate-forme d'utilisateur, les commandes (1) à programmes enregistrés réalisant les modules numériques de technologie reproduisant les unités électriques de commutations spécifiques à l'utilisation, modules par lesquels les fonctions de commande et de régulation nécessaires et spécifiques à l'utilisation peuvent être réalisés de manière modulaire et qui sont reliés par des interfaces de données, les uns aux autres, et à la plate-forme d'utilisateur, caractérisé en ce que les modules (10) de technologie comportent pour une coopération correcte du point de vue fonctionnel des modules (11) d'organisation, qui, pour partie, sont constitués en modules (11) d'organisation pour des modules (15) fonctionnels, par exemple pour des interpolations et, pour partie, en modules (11) d'organisation pour des modules (14) de base par lesquels on peut exécuter les stades de base nécessaires de l'automatisation, par exemple des fonctions de régulation pid, des relevés de valeurs analogiques, etc., ainsi, que pour partie, en modules (11) d'organisation pour des composants (16) d'organisation, par exemple pour le lancement de la machine, etc. système d'automatisation suivant la revendication 1, caractérisé en ce qu'il comporte un module (15) de fonctionnement, par exemple pour le réglage de l'épaisseur de la paroi dans des machines de moulage par soufflage, par lequel on peut effectuer le traitement des valeurs initiales, le réglage de l'offset et le changement d'échelle des valeurs initiales.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,797,082,834 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo