Usted buscó: gullivers (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

gullivers

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

gullivers reisen

Francés

gulliver

Última actualización: 2013-08-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

hast du "gullivers reisen" gelesen?

Francés

as-tu lu "les voyages de gulliver" ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

gullivers reisen wurde von einem berühmten englischen schriftsteller geschrieben.

Francés

les voyages de gulliver furent écrits par un célèbre écrivain anglais.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

bessie fragte mich, ob ich ein buch haben wolle. das wort buch wirkte wie ein vorübergehendes reizmittel, und ich bat sie, mir »gullivers reisen« aus der bibliothek zu holen.

Francés

bessie me demanda si je voulais un livre; ce mot vint me frapper comme un rapide aiguillon, je lui demandai de m'apporter le voyage de gulliver.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

jedes einrichtungsstück stand noch da, wie an jenem morgen, als ich mr. brocklehurst zum erstenmal vorgeführt wurde; der teppich, auf dem er gestanden, lag noch vor dem kamin. als mein blick über die bücherschränke und ihren inhalt schweifte, war mir's als ständen jene zwei bände »bewick, vögel englands« noch auf ihrem alten platze auf dem dritten regal, und gullivers reisen und »tausend und eine nacht« standen gerade darüber. die leblosen dinge waren ganz unverändert geblieben – die menschen jedoch waren bis zur unkenntlichkeit verändert.

Francés

depuis le jour où j'avais été introduite pour la première fois devant m. brockelhurst, rien n'avait été changé dans cette salle à manger: j'aperçus encore devant le foyer le tapis sur lequel je m'étais tenue; jetant un regard vers la bibliothèque, je crus distinguer les deux volumes de berwick à leur place ordinaire, sur le troisième rayon, et au- dessus le voyage de gulliver et les contes arabes; les objets inanimés n'étaient pas changés, mais il eût été difficile de reconnaître les êtres vivants.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
8,034,306,536 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo