Usted buscó: haushaltssicht (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

haushaltssicht

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

aus haushaltssicht möchte ich drei anmerkungen machen.

Francés

sur le plan budgétaire, je voudrais faire trois remarques.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

aus haushaltssicht muß die bewertung weiter verbessert werden.

Francés

la modernisation du secteur de l'agriculture et la mise en place d'un registre foncier et immobilier sont en cours, mais ne sont pas encore achevées.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

und ich meine, daß man dies aus haushaltssicht und angesichts des anderen zweigs der haushaltsbehörde deutlich machen sollte.

Francés

un institut allemand d'opinion publique très connu a fait une enquête en 1988.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aglietta glietta stellt, daß aus haushaltssicht einzig für tunesien eine dringlichkeit besteht, nicht für die anderen protokolle.

Francés

colino salamanca présente un amendement à voter en séance plénière. ce qui manque totalement de sens, madame le président, c'est que figurent à tordre du jour avec le rapport de m. bocklet, de la commission de l'agriculture, les rapports — que nous ne connaissons pas par ailleurs — de la commission des budgets, ou de la commission de l'environnement, pour être votés en séance plénière.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zusammenfassend, herr präsident, möchte ich sagen, daß wir aus der aktuellen haushaltssicht zur schaffung von alternativen, die für die gemeinschaft und ihre landwirtschaft annehmbar sind, kommen müs-

Francés

a propos de la recherche — page 43— je me demande si la commission se rend compte qu'elle a le devoir de se montrer à la hauteur des excellents programmes de recherche qu'elle finance. nous disposons de programmes sur le cancer, la

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

merkwürdigerweise erhalten die kultur- und bildungsprogramme volle zustimmung, sie werden gewöhnlich von allen parteien mit großem enthusiasmus verabschiedet, dann aber sind es diese programme, die aus haushaltssicht am stiefmütterlichsten behandelt werden.

Francés

curieusement, les programmes d' éducation et de culture font l' objet d' un large consensus, ils bénéficient souvent des voix enthousiastes de tous les partis et ensuite, cependant, ce sont ces programmes qui, de loin, sont les moins bien traités du point de vue budgétaire.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ebenso ernst, dieses mal aus haushaltssicht, ist die tatsache, dass sich einige dieser abkommen, wie das heute hier von uns behandelte, entgegen den schlussfolgerungen des rates nicht an die obligatorische differenzierung zwischen den zahlungen als finanzielle gegenleistung für die fischereimöglichkeiten und den zahlungen als entwicklungshilfe halten.

Francés

tout aussi sérieux, d’ un point de vue budgétaire cette fois, est le fait que, contrairement aux conclusions du conseil, certains de ces accords, tel que celui dont nous traitons aujourd’ hui, ne respectent pas la différenciation obligatoire entre ce qui est payé en échange des possibilités de pêche offertes et ce qui est payé en tant qu’ aide au développement.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,051,903 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo