Usted buscó: lebensmittelknappheit (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

lebensmittelknappheit

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

noch zu beginn der 50er jahre herrschte in europa lebensmittelknappheit.

Francés

l’europe manquait encore de nourriture au début des années 50.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

im jahre 1950 sah sich europa einer ernsten lebensmittelknappheit gegenüber.

Francés

en 1950, l'europe se trouvait confrontée à une grave pénurie alimentaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meiner meinung nach hat das absolut nichts mit einer lebensmittelknappheit zu tun.

Francés

nous lui avons demandé quel était le nombre de personnes concernées, quel était l'afflux de migrants.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die entscheidungsträger in europa hatten stets die lebensmittelknappheit der nachkriegszeit vor augen.

Francés

les décideurs européensont en effet toujours gardé en mémoire lesouvenir des pénuries alimentaires de l’aprèsguerre.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem land drohen erneut missernten, die eine bedrohliche lebensmittelknappheit zur folge haben.

Francés

le pays, une fois de plus, est guetté par un effondrement des récoltes qui entraînerait de graves pénuries alimentaires.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nach dem zweiten weltkrieg herrschte aufgrund der lebensmittelknappheit in einigen teilen europas hungersnot.

Francés

après la seconde guerre mondiale, de graves pénuries de nourriture affamaient certaines régions d’europe.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

einigen berichten zufolge droht eine ernste lebensmittelknappheit, die zum ausbruch von gewalt führen könnten.

Francés

certains rapports font mention de la possibilité de graves disettes, ce qui pourrait engendrer d' importantes vagues de violence.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

lebensmitteln den endgültigen durchbruch in eine zeit, in der mißernten, lebensmittelknappheit und hungersnöte weltweit ein ende haben werden.

Francés

l'europe doit considérer la nouvelle amérique latine comme un partenaire mature. la communication de la commission constitue un premier pas dans ce sens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ausgelöst wurde die kontroverse durch die bereitstellung beträchtlicher mengen von lebensmittelhilfe durch die usa zur behebung der ernsthaften lebensmittelknappheit in südafrika.

Francés

la controverse récente a éclaté en raison de la fourniture par les États-unis d'importantes quantités d'aide alimentaire en réponse à la pénurie sévère que connaissait l'afrique australe.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die entwicklungsländer ist das vermeiden von Überschüssen eine zentrale frage, denn Überproduktion im norden und lebensmittelknappheit im süden bedingen sich gegenseitig.

Francés

en 1988, le gouvernement britannique avait convenu avec d'autres etats membres d'une directive sur les grandes combustions et on s'était montré clément quant aux émissions de soufre, par rapport à d'autres etats membres.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

für die entwicklungsländer ist jede chance für eine dauerhafte eigenständige entwicklung verloren, wenn sich zum beispiel Überproduktion im norden und lebensmittelknappheit im süden weiterhin gegenseitig verstärken.

Francés

verbeek familier, mais également pour l'enseignement et les soins de santé. c'est également ce que fait une société civilisée pour l'agriculture et la production alimentaire.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der kurzfilm hält das tägliche leben in vier szenen fest, in denen sich widerspiegelt, wie sehr die menschen unter dem mangel an versorgung und der lebensmittelknappheit leiden.

Francés

ce petit film résume en quatre chapitres la vie quotidienne et donne une idée de la pénurie alimentaire et du manque de services que les gens doivent supporter.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die europäische kommission stellt weitere 30 millionen € humanitäre hilfe für die von lebensmittelknappheit, vertreibung und konflikten betroffenen menschen im südlichen afrika bereit.

Francés

la commission européenne alloue un nouveau montant de 30 millions € d'aide humanitaire afin d'assister les populations vulnérables d'afrique australe touchées par les pénuries alaimentaires, les déplacements et les conflits.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

angesichts der in vielen ländern der region schwelenden konflikte um wasser und den bau von dämmen bestehe in absehbarer zukunft eine echte gefahr für lebensmittelknappheit und hungersnöte, von denen frauen überdurchschnittlich betroffen wären.

Francés

avec la menace de conflits au sujet de l'eau et de constructions de barrages planant sur de nombreux pays de la région, le risque de pénuries de nourriture et de famines dans un proche avenir, touchant démesurément les femmes, est bien réel.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit spielt landwirtschaftliche forschung für entwicklung eine zentrale rolle bei der bekämpfung von lebensmittelknappheit und armut. paepard ist die plattform der afrikanisch-europäischen partnerschaft für landwirtschaftliche forschung für entwicklung.

Francés

les performances économiques de l’afrique sont inextricablement liées aux résultats de son secteur agricole, et le rôle de la recherche agricole pour le développement est vital dans la lutte contre la pénurie de nourriture et la pauvreté.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bereits jetzt sind sieben millionen menschen von der lebensmittelknappheit in niger, tschad, mali, mauretanien, nigeria und burkina faso betroffen und in vielen regionen gibt es größere ausfälle bei der nahrungsmittelproduktion.

Francés

sept millions de personnes souffrent déjà de pénuries au niger, au tchad, au mali, en mauritanie, au nigeria et au burkina faso, la production alimentaire y étant très insuffisante dans de nombreuses régions.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

als reaktion auf die lebensmittelknappheit während und nach dem zweiten weltkrieg förderte die gemeinsame agrarpolitik (gap) der eu anfangs vor allem die erzeugung ausreichender mengen von lebensmitteln,um die selbstversorgung zu sichern.

Francés

en réaction aux pénuries alimentairesque l’europe a connues pendant etaprès la seconde guerre mondiale, lapolitique agricole commune (pac) del’union a, dans un premier temps,encouragé surtout la production d’unenourriture abondante, afin de parvenirà l’autosuffisance.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit juli ist bekannt, dass die ernten in einigen teilen Äthiopiens und eritreas aufgrund der verspätet eingesetzten kurzen regenzeit, die zudem nur geringe niederschläge brachte, geringer ausfallen würden, so dass später im jahr in einzelnen gebieten mit lebensmittelknappheit gerechnet werden müsse.

Francés

depuis le mois de juillet, les informations disponibles indiquaient que les précipitations tardives et peu abondantes tombées lors de la «petite» saison des pluies dans certaines parties de l'Éthiopie et de l'Érythrée risquaient d'affecter gravement les récoltes et de provoquer plus tard dans l'année, dans certaines régions, des pénuries alimentaires.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

africaid nahm direkt kontakt zu den zuständigen stellen der kommission auf und wurde gebeten, einzelheiten einer möglichen zusammenarbeit in der zukunft darzulegen. hierbei wurde beachtet, daß diese maßnahmen nicht nur die beseitigung der lebensmittelknappheit in polen, sondern auch die bereitstellung und verwaltung von mitteln für die entwicklung des privaten landwirtschaftlichen sektors polens anstreben.

Francés

africaid a directement contacté la commission et elle a été invitée à préciser ses modalités de coopération future, compte tenu du fait que cet exercice vise non seulement à soulager temporairement les pénuries alimentaires en pologne, mais aussi à réunir et à gérer les fonds de développement du secteur agricole privé en pologne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,376,973 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo