De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
durchströmzylinder nach anspruch 7 oder 8, dadurch gekennzeichnet, daß er mit einem loslager versehen ist.
cylindre à passage d'air selon la revendication 7 ou 8, caractérisé en ce qu' il est pourvu d'un palier libre.
vorschubeinheit nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass das loslager (12) als nadellager ausgebildet ist.
unité d'avance selon la revendication 1, caractérisée en ce que le palier libre (12) est réalisé sous forme de palier à aiguilles.
anordnung nach anspruch 16, dadurch gekennzeichnet, daß das loslager (56) eine toleranz zwischen etwa 4 mm bis 10 mm hat.
agencement selon la revendication 16, caractérisé en ce que le palier libre (56) a une tolérance comprise entre 4 mm et 10 mm environ.
pressenanordnung nach einem der vorhergehenden ansprüche, dadurch gekennzeichnet, dass zumindest auf der führerseite ein loslager (26) vorgesehen ist.
dispositif de pressage selon l'une quelconque des revendications précédentes, caractérisé en ce que l'on prévoit un palier libre (26) au moins du côté du guide.
das loslager (13) muss in richtung des schneckenrades verstellbar sein, damit über einen hydraulischen dämpfer ein verschleiß an der schnecke oder an dem schneckenrad ausgeglichen werden kann.
ce palier libre (13) doit être déplaçable en direction de la roue de vis sans fin afin qu'une usure au niveau de la vis sans fin ou de la roue de vis sans fin puisse être compensée à l'aide d'un amortisseur hydraulique.
deshalb ist das loslager (13) erfindungsgemäß in einer lagerbuchse (20) von einer feder (21) einspannbar.
a cet effet, le palier libre (13) peut être bloqué par un ressort (21) dans le coussinet de palier (20).
brücke eines Übergangs nach anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass das loslager (8) im bereich der mittellängsachse (50) des fahrzeugs angeordnet ist.
passerelle d'une intercirculation selon la revendication 8, caractérisé en ce que le palier libre (8) est disposé à la hauteur de l'axe longitudinal central (50) du véhicule.
1. abgasanlage (1, 2) für kraftfahrzeuge, bestehend aus abgasführenden gehäusen (1) und/oder rohren (2), die von einem aus relativ dünnem blech bestehenden blechmantel (4) umgeben sind, wobei zwischen abgasanlage (1, 2) und blechmantel (4) auf der einen seite ein festlager (6), auf der anderen seite ein loslager (7) ausgebildet ist, dadurch gekennzeichnet, daß das festlager (6) als klemmverbindung mit einem über den blechmantel (4) gelegten klemmring (8), das loslager (7) als spaltdichtung mit einem das freie ende (4.1, 4.2, 4.3) des blechmantels (4) übergreifenden und führenden muffenring (9) ausgeführt ist, der auf der anderen seite mit der abgasanlage (1, 2) verbunden ist.
1. installation de gaz d'échappement (1, 2) de véhicules automobiles, constituée de boítiers (1) et/ou de tuyaux (2) acheminant les gaz d'échappement, lesquels sont entourés d'une enveloppe de tôle (4) réalisée dans une tôle relativement fine, entre l'installation pour gaz d'échappement (1, 2) et l'enveloppe de tôle (4), un palier fixe (6) étant formé sur un côté et un palier libre (7) sur l'autre côté, caractérisée en ce que le palier fixe (6) servant d'assemblage par serrage comporte un anneau de serrage (8), placé sur l'enveloppe de tôle (4), le palier libre (7) servant d'étanchéité à fente est un anneau formant manchon (9), passant sur et guidant l'extrémité libre (4.1, 4.2, 4.3) de l'enveloppe de tôle (4), lequel anneau formant manchon est relié, sur l'autre côté, avec l'installation de gaz d'échappement (1, 2).