Usted buscó: notfallmechanismus (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

notfallmechanismus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

themenbereich d – notfallmechanismus

Francés

question d – le mécanisme de réponse aux situations d'urgence

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des weiteren waren sich die interessengruppen einig, dass ein flexibler notfallmechanismus erforderlich sei.

Francés

les parties intéressées se sont également accordées sur la nécessité de disposer d’un mécanisme souple de réaction aux situations d’urgence.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

darüber hinaus schlägt sie vor, einen notfallmechanismus für die reaktion auf krisensituationen einzurichten.

Francés

en outre, la proposition à l'examen suggère de créer une procédure d'urgence pour réagir aux situations de crise.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der derzeitige notfallmechanismus umfasst lediglich asylbezogene krisen und ist für schnelle und wirksame reaktionen im krisenfall nicht geeignet.

Francés

le mécanisme actuel de réponse aux situations d'urgence ne couvre que les crises en matière d'asile et ne permet pas de répondre rapidement et efficacement aux situations de crise.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mehrheit der mitgliedstaaten war jedoch auch weiterhin gegen einen notfallmechanismus, auch wenn dieser an ein asylbewertungsverfahren gekoppelt wäre.

Francés

une majorité d'États membres continue de rejeter toutefois l'idée d'un mécanisme d'urgence, même si celui-ci était assorti d'un mécanisme d'évaluation en matière d'asile.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

alle schiffe verfügen jedoch über einen eingebauten notfallmechanismus, um einen ausfall der navigationselektronik überbrücken zu können, indem auf handbetrieb umgestellt wird.

Francés

tous les navires sont cependant dotés de dispositifs intégrés permettant de revenir au mode manuel en cas de défaillance des équipements électroniques de navigation.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

daher umfasst der fonds für die innere sicherheit einen notfallmechanismus, der es der eu ermöglicht, mittel für ein rasches eingreifen in zusammenarbeit mit den betreffenden mitgliedstaaten freizugeben.

Francés

un mécanisme de réaction aux situations d'urgence a donc été intégré au fonds pour la sécurité intérieure, afin que l'ue puisse débloquer des moyens financiers en vue de pouvoir procéder rapidement à une première intervention en collaboration avec les États membres concernés.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

des weiteren bestand einigkeit darin, dass ein flexibler notfallmechanismus erforderlich sei, damit die union rasch und wirksam auf migrations- oder sicherheitsbezogene krisen reagieren kann.

Francés

elles se sont également accordées sur la nécessité de disposer d’un mécanisme souple de réaction aux situations d’urgence pour que l'union puisse réagir rapidement et efficacement aux crises liées à la migration et à la sécurité.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da krisen heute häufiger auftreten und ernster sind als in der vergangenheit, wurde eine besondere reserve eingerichtet, um auf krisen reagieren zu können, die über die normale funktionsweise der märkte hinausgehen, und außerdem ein stärkerer notfallmechanismus.

Francés

les crises devenant plus fréquentes et plus graves que par le passé, une réserve spécifique a été mise en place pour faire face aux crises qui dépassent le fonctionnement normal des marchés, ainsi qu'un mécanisme d'urgence renforcé.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein solches bewertungs­verfahren könnte als instrument für die verhütung von asylkrisen und parallel zu dem im kommis­sionsvorschlag enthaltenen "notfallmechanismus", der bislang von einer mehrheit der mitglied­staaten abgelehnt wurde, eingesetzt werden.

Francés

un tel mécanisme d'évaluation pourrait servir d'outil de prévention des crises dans le domaine de l'asile et il pourrait être mis en place parallèlement au "mécanisme d'urgence" qui figurait dans la proposition de la commission et qui avait été rejeté par une majorité d'États membres.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

aus diesem grund schlägt die kommission vor, außerhalb des mehrjährigen finanzrahmens zwei neue instrumente zu schaffen, für die das gleiche schnellverfahren gelten soll wie für die soforthilfereserve: einen notfallmechanismus für die schnelle reaktion auf krisensituationen (beispielsweise bei der nahrungsmittelsicherheit) und einen zusätzlichen anwendungsbereich für den europäischen globalisierungsfonds.

Francés

la commission propose par conséquent de créer deux instruments en dehors du cadre financier pluriannuel, qui seront soumis à la même procédure accélérée que la réserve d'aide d'urgence: un mécanisme d'urgence pour réagir aux situations de crise (un problème de sécurité alimentaire, par exemple) et un nouveau champ d'application pour le fonds européen d'ajustement à la mondialisation.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,770,745,089 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo