Usted buscó: ordnung ist die halbe miete (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

ordnung ist die halbe miete:

Francés

l'ordre est la moitié de la bataille :

Última actualización: 2012-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ordnung ist das halbe leben

Francés

le moment est venu de s'organiser

Última actualización: 2017-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die Änderung der beihilfevorschriften ist erst die halbe miete.

Francés

en modifiant les règles en matière d'aides d'État, nous n'avons fait que la moitié du chemin.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber das ist nur die halbe wahrheit.

Francés

mais ce n'est pas tout ce qu'il y a à savoir.

Última actualización: 2017-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

eine maßgeschneiderte informationsstrategie ist nur die halbe

Francés

ien avant qu'un tel moyen de communication n'existe, les carrefours ruraux et les info­

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ordnung ist oberstes gebot

Francés

l'ordre est primordial

Última actualización: 2018-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die halbe arbeit ist erledigt.

Francés

le travail est à moitié fait.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

prüfen, ob alles in ordnung ist

Francés

vérifications

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

geldautomat mit schubladen Über die halbe breite

Francés

distributeur automatique de billets avec des tiroirs de moitie largeur

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein kühner mensch besitzt die halbe welt.

Francés

un homme audacieux possède la moitié du monde.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für gesetz und ordnung ist der innenminister zuständig.

Francés

le ministre de l'intérieur est le garant de l'ordre public.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

das heißt also, daß etwas nicht in ordnung ist.

Francés

qu'advient-il des autres?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

sie möchten wissen, dass daheim alles in ordnung ist.

Francés

bien sûr, vous voulez savoir si tout va bien.

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die auszahlungen ordnung ist vom anweisuxigsbefugteri zu datieren und zu unterzeichnen.

Francés

l'ordre de paiement est daté et signé par l'ordonnateur.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

bild 13 zeigt für die halbe blockhöhe die zeiten bis zur luftspaltbildung.

Francés

les lingotières ont été dotées d'ouvertures par lesquelles ont été introduits des boulons de mesure munis de thermocouples.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

2007 hat die derzeitige kommission die halbe strecke ihres weges zurückgelegt.

Francés

contenant 96 propositions prioritaires destinées à traiter les questions qui concernent directement les citoyens.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

erstmals wird es am 1. juli 2000 für die halbe jährliche menge eröffnet.

Francés

il est ouvert pour la première fois le 1er juillet 2000, pour la moitié de son volume annuel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verfahren nach anspruch 1, wobei das fasergitter ein fasergitter erster ordnung ist.

Francés

procédé selon la revendication 1, dans lequel le réseau de fibres est un réseau de fibres du premier ordre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

verfahren gemäß anspruch 2, wobei die vorhandene ordnung die erste ordnung ist.

Francés

procédé selon la revendication 2, dans lequel ledit ordre existant est le premier ordre.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

der präsident. - herr crampton, ich glaube, die tages ordnung ist ganz klar.

Francés

ce quota doit encore être réparti, mais pour l'instant, il nous reste un peu de temps, parce que j'ai le sentiment que ce poisson n'a pas encore été pris.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,849,431 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo