Usted buscó: phäochromozytom (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

phäochromozytom

Francés

phéochromocytome

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Alemán

- bei phäochromozytom

Francés

- phéochromocytome

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

phäochromozytom, extraadrenales

Francés

phéochromocytome extra-surrénalien

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

hyperthyreose, phäochromozytom) auszuschließen.

Francés

ceci évitera un traitement symptomatique de l’ hyperhidrose sans diagnostic et/ ou traitement d’ une affection sous-jacente.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dies wird als „phäochromozytom“ bezeichnet.

Francés

c'est ce que l'on appelle un "phéochromocytome".

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

phäochromozytom (einem tumor des nebennierenmarks);

Francés

un phéochromocytome (tumeur de la glande surrénale);

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wenn sie einen tumor in einer ihrer nebennieren haben (phäochromozytom).

Francés

si vous présentez une tumeur dans une de vos glandes surrénales (phéochromocytome).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

antikörperverwendung gemäß anspruch 24 bei der herstellung eines medikamentes zur behandlung von diabetes und phäochromozytom.

Francés

utilisation d'un anticorps selon la revendication 24 dans la production d'un médicament pour le traitement de diabète et de phéochromocytome.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwendung eines polypeptids nach anspruch 14, wobei das medulläre schilddrüsenkarzinom phäochromozytom und nebenschilddrüsenhyperplasie umfasst.

Francés

l'utilisation d'un polypeptide selon la revendication 14, dans laquelle le carcinome médullaire de la thyroïde comporte un phéochromocytome et une hyperplasie de la parathyroïde.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwendung nach anspruch 4, wobei es sich bei der endokrinen störung um thyreotoxikose, phäochromozytom, bluthochdruck und arrhythmien handelt.

Francés

utilisation selon la revendication 4, dans laquelle le trouble endocrinien est la thyréotoxicose, le phéochromocytome, l'hypertension et les arythmies.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

brimica genuair sollte bei patienten mit schweren kardiovaskulären erkrankungen, krampfleiden, thyreotoxikose und bei patienten mit phäochromozytom nur mit vorsicht angewendet werden.

Francés

brimica genuair doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant des affections cardiaques sévères, des troubles convulsifs, une thyrotoxicose et un phéochromocytome.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwendung nach anspruch 4, wobei die krankheit, die störung oder der zustand bzw. das leiden mit dem endokrinen system zusammenhängt, wie thyreotoxikose, phäochromozytom, bluthochdruck und arrhythmien.

Francés

utilisation selon la revendication 4, dans laquelle la maladie, le trouble ou l'état est en rapport avec le système endocrinien, tel que la thyrotoxicose, le phéochromocytome, l'hypertension et l'arythmie.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verwendung nach anspruch 4, wobei sich die krankheit, die störung oder der zustand bzw. das leiden auf das endokrine system bezieht, wie etwa thyreotoxikose, phäochromozytom, bluthochdruck und arrhythmien.

Francés

utilisation selon la revendication 4, dans laquelle la maladie, le trouble ou la condition touche le système endocrinien, tel que la thyrotoxicose, le phéochromocytome, l'hypertension et les arythmies.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

numient darf nicht bei patienten mit einem engwinkelglaukom (einer augenerkrankung) oder einem phäochromozytom (einem nebennieren-tumor) angewendet werden.

Francés

numient ne doit pas être utilisé chez les patients présentant un glaucome à angle fermé (un trouble oculaire) ou un phéochromocytome (une tumeur des glandes surrénales).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

phaeochromozytom

Francés

phéochromocytome

Última actualización: 2014-12-09
Frecuencia de uso: 16
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,781,484 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo