Usted buscó: polymerherstellung (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

polymerherstellung

Francés

preparation de polymere

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

polymer und verfahren zur polymerherstellung

Francés

polymere et procede de production de polymere

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

granulatzusammensetzung aus antiblockmitteln und zusatzstoffen fÜr die polymerherstellung

Francés

composition granulee formee d'agents anti-adherents et d'additifs pour la production de polymeres

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren zur polymerherstellung unter verwendung einer kupferverbindung

Francés

procede de preparation d'un polymere en utilisant un compose du cuivre

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

analyseautomat und verfahren zur Überwachung der polymerherstellung mittels massenspektroskopie

Francés

dispositif automatique d'analyse et procede permettant de surveiller la production de polymeres par spectrometrie de masse

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

coriolis-verfahren und -vorrichtung zur steuerung der polymerherstellung

Francés

procede de coriolis et dispositif pour commander la production de polymeres

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

rheometrieverfahren und -vorrichtung sowie ihre anwendung zur steuerung der polymerherstellung

Francés

procede et appareil de rheometrie, et leur application dans la regulation de la fabrication des polymeres

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

polymerisationsvorrichtung zur unterbindung von polymerkrustenablagerung sowie verfahren zur polymerherstellung mit dieser.

Francés

appareil de polymérisation susceptible d'empêcher la formation de dépÔts de polymères, et procédé de préparation de polymère utilisant cedit appareil

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Übergangsmetallkatalysator-komponente fÜr die polymerisierung und verfahren zur polymerherstellung unter verwendung desselben

Francés

composant catalyseur a metal de transition pour la polymerisation, et procede de production de polymere a l'aide de ce composant

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

anlage zur polymerherstellung mit einer vorrichtung und/oder einer betriebsweise entsprechend einem verfahren nach einem der vorhergehenden ansprüche.

Francés

installation de production de polymères comprenant l'appareil et/ou fonctionnant selon le procédé de l'une quelconque des revendications précédentes.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

organische bismutverbindung, verfahren zu deren herstellung, initiator fÜr die lebende radikalische polymerisation, verfahren zur polymerherstellung unter verwendung desselben, und polymer

Francés

derive organique de bismuth, methode de synthese dudit derive, initiateur de polymerisation vivante radicalaire, methode de synthese d'un polymere a l'aide dudit initiateur, et polymere

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß man die diskontinuierliche polymerherstellung und die kontinuierliche polymerherstellung bei im wesentlichen gleicher temperatur und gleichem druck und unter verwendung des gleichen katalysators durchführt.

Francés

procédé suivant la revendication 6, caractérisé en ce que l'on entreprend la préparation discontinue du polymère et la préparation continue du polymère, à sensiblement la même température et la même pression et on utilise le même catalyseur.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

durch die verwendung des massenspektrometers (28) ist eine sehr genaue analyse der zusammensetzung des probengases und eine exakte steuerung der prozessparameter der bei der polymerherstellung eingesetzten reaktorsysteme möglich.

Francés

l'utilisation du spectromètre de masse (28) permet d'analyser la composition de l'échantillon de gaz avec un degré de précision élevée, et de commander avec exactitude les paramètres de fonctionnement des systèmes réactionnels qui sont utilisés pour la production de polymères.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß man zu beginn der diskontinuierlichen polymerherstellung den katalysator in einer konzentration einsetzt, die niedriger ist als die für die kontinuierliche polymerherstellung, und daß man während der diskontinuierlichen polymerherstellung die katalysatorkonzentration auf den wert für die kontinuierliche polymerherstellung erhöht.

Francés

procédé suivant la revendication 7, caractérisé en ce que, au départ de la préparation discontinue du polymère, on utilise une concentration de catalyseur qui est plus faible que celle utilisée pour la préparation continue du polymère et, au cours de la préparation discontinue du polymère, on élève la concentration du catalyseur, jusqu'à la valeur utilisée pour la préparation continue du polymère.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

physikalisch trocknendes Überzugsmittel auf wäßriger basis, enthaltend, 5 bis 30 gew.-% eines bindemittels, bei dem es sich um ein gemisch handelt aus a) 10 bis 90 gew.-% eines oder mehrerer carbonatgruppierungen enthaltender polyurethane, mit einer glasübergangstemperatur von 0°c in form einer wäßrigen dispersion, wobei sich die gewichtsprozente der komponenten a) und b) jeweils auf den bindemittelfestkörper beziehen und auf 100 gew.-% addieren, 40 bis 85 gew.-% wasser, 1 bis 20 gew.-% eines oder mehrerer organischer lösemittel, 2 bis 25 gew.-% eines oder mehrerer färbender und/oder effektgebender pigmente, neutralisationsmittel zur erzielung eines neutralisationsgrades der neutralisierten gruppen des bindemittels von 40 bis 120 %, sowie gegebenenfalls übliche additive und hilfsstoffe, wobei die bindemittelkomponente a) erhältlich ist durch umsetzung von a) 10 bis 40 gew.-% eines oder mehrerer organischer polyisocyanate, die keine hydrophilen oder in hydrophile gruppen überfuhrbare gruppen aufweisen, b) 40 bis 80 gew.-% einer oder mehrerer höhermolekularer organischer polyhdroxylverbindungen, die keine hydrophilen oder in hydrophile gruppen überführbare gruppen aufweisen, und die zumindest zu 50 gew.-% aus einem oder mehreren polyhydroxypolycarbonaten bestehen, c) 0,2 bis 18 gew.-% einer oder mehrerer niedermolekularer verbindungen, die mindestens zwei gegenüber isocyanatgruppen reaktionsfähige gruppen, jedoch keine hydrophilen oder in hydrophile gruppen überführbare gruppen aufweisen, d) 0 bis 8 gew.-% einer oder mehrerer nicht-ionisch-hydrophiler verbindungen, die mindestens eine isocyanatgruppe oder mindestens eine gegenüber isocyanatgruppen reaktionsfähige gruppe aufweisen und e) 1 bis 12 gew.-% einer oder mehrerer verbindungen, die neben mindestens einer ionischen gruppe oder mindestens einer in eine ionische gruppe überführbaren gruppe mindestens ein gegenüber isocyanatgruppen reaktionsfähiges wasserstoffatom aufweisen, und die bindemittelkomponente b) erhältlich ist durch umsetzung von i) 5 bis 95 gew.-% eines carboxyfunktionellen polykondensats, das zusätzlich epoxygruppen enthält, ii) 95 bis 5 gew.-% mindestens eines copolymerisierbaren α,β-olefinisch ungesättigten monomeren, und iii) 0 bis 20 gew.-% üblicher hilfsstoffe für die polymerherstellung, wobei sich die mengenangaben der bestandteile i) bis iii) auf den festkörperanteil der komponente b) beziehen und ihre summe stets 100 gew.-% beträgt.

Francés

compositions de revêtement à base aqueuse, séchant physiquement, contenant 5 à 30 % en poids d'un liant, pour lequel il s'agit d'un mélange de a) 10 à 90 % en poids, de préférence 50 à 90 % en poids, de polyuréthannes contenant un ou plusieurs groupes carbonate ayant une température de transition vitreuse 0°c, de préférence > 10°c, et plus avantageusement encore > 20°c, sous forme d'une dispersion aqueuse, tandis que les pourcentages en poids des composants a) et b) se rapportent à chaque fois aux solides du liant et s'additionnent pour donner 100 %, 40 à 85 % en poids d'eau, 1 à 20 % en poids d'un ou plusieurs solvants organiques, 2 à 25 % en poids d'un ou plusieurs pigments colorants ou procurant un effet, des agents de neutralisation pour atteindre un degré de neutralisation des groupes neutralisés du liant de 40 à 120 %, ainsi qu'éventuellement des additifs et adjuvants classiques, tandis que le composant du liant a) peut être obtenu par réaction de a) 10 à 40 % en poids d'un ou plusieurs polyisocyanates organiques, ne présentant pas de groupes hydrophiles ou susceptibles d'être transformés en des groupes hydrophiles, b) 40 à 80 % en poids d'un ou plusieurs composés polyhydroxylés organiques de masse moléculaire élevée, ne présentant pas de groupes hydrophiles ou susceptibles d'être transformés en des groupes hydrophiles, et consistant pour au moins 50 % en poids en un ou plusieurs polyhydroxypolycarbonates, c) 0,2 à 18 % en poids d'un ou plusieurs composés de faible masse moléculaire, présentant au moins deux groupes pouvant réagir avec des groupes isocyanates, mais pas de groupes hydrophiles ou pouvant être transformés en des groupes hydrophiles, d) 0 à 8 % en poids d'un ou plusieurs composés non-ioniques-hydrophiles, présentant au moins un groupe isocyanate ou au moins un groupe pouvant réagir avec des groupes isocyanates et e) 1 à 12 % en poids d'un ou plusieurs composés présentant, outre au moins un groupe ionique ou au moins un un groupe pouvant se transformer en un groupe ionique, au moins un atome d'hydrogène susceptible de réagir avec des groupes isocyanates, et le composant de liant b) peut être obtenu par réaction de i) 5 à 95 % en poids d'un polycondensat carboxyfonctionnel, qui contient en outre des groupes époxy, ii) 95 à 5 % en poids d'au moins un monomère à insaturations α,β-oléfiniques copolymérisable, et iii) 0 à 20 % en poids d'adjuvants classiques pour la préparation des polymères, tandis que les indications de quantités des constituants i) à iii) se rapportent à la fraction de solide du composant b) et que leur somme est toujours de 100 % en poids.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,031,807,858 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo