Usted buscó: ribonukleotiden (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

ribonukleotiden

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

herstellung von 5'-ribonukleotiden

Francés

production de 5'-ribonucleotides

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

enterale formel mit ribonukleotiden

Francés

membrane de nylon stable a l'hydrolyse

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren zur herstellung von calcium 5'-ribonukleotiden.

Francés

méthode de préparation de calcium 5'-ribonucléorides.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verfahren zur herstellung von deoxyribonukleotiden durch enzymatische reduktion von ribonukleotiden

Francés

production de desoxyribonucleotides par reduction enzymatique de ribonucleotides

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verfahren nach anspruch 11, wobei das substrat aus ribonukleotiden zusammengesetzt ist.

Francés

procédé selon la revendication 11 où le substrat est composé de ribonucléotides.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das nukleinsäureenzym nach einem der ansprüche 1 bis 4, wobei das substrat aus ribonukleotiden zusammengesetzt ist.

Francés

enzyme acide nucléique selon l'une quelconque des revendications 1 à 4 où le substrat est composé de ribonucléotides.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

langwirkende behandlung mittels langsamer abgabe von antisense-oligodeoxy-ribonukleotiden aus bioabbaubaren mikropartikeln

Francés

traitement a action prolongee par apport a liberation lente d'oligodesoxyribonucleotides anti-sens a partir de microparticules biodegradables

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verfahren nach anspruch 11, wobei das substrat aus einem gemisch von ribonukleotiden und desoxynukleotiden zusammengesetzt ist.

Francés

procédé selon la revendication 11 où le substrat est composé d'un mélange de ribonucléotides et de désoxyribonucléotides.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das nukleinsäureenzym nach einem der ansprüche 1 bis 4, wobei das substrat aus einem gemisch von ribonukleotiden und desoxyribonukleotiden zusammengesetzt ist.

Francés

enzyme acide nucléique selon l'une quelconque des revendications 1 à 4 où le substrat est composé d'un mélange de ribonucléotides et de désoxyribonucléotides.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dna fragmente markiert wenigstens an einem ende mit modifizierten ribonukleotiden,die erkennbar sind durch geeignete molekÜle und ein verfahren,um eine analyse solcher dna fragmente auszufÜhren.

Francés

fragment d'adn marques a l'une au moins de leurs extremites par des ribonucleotides modifies reconnaissables par des molecules affines et procede pour realiser une analyse de tels fragments d'adn.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein hybrid-oligonukleotid gemäß einem der ansprüche 1-5, mit mindestens zwei aufeinanderfolgenden ribonukleotiden an irgendeiner position innerhalb des oligonukleotids oder an multiplen positionen innerhalb des oligonukleotids.

Francés

oligonucléotide hybride selon l'une quelconque des revendications 1-5, ayant au moins deux ribonucléotides contigus sur un emplacement quelconque dans l'oligonucléotide ou sur des emplacements multiples dans l'oligonucléotide.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

polymerase nach anspruch 9, welche eine verringerte unterscheidungsfähigkeit gegenüber einem nichtkonventionellen nukleotid, ausgewählt aus der gruppe, bestehend aus: didesoxynukleotiden, ribonukleotiden und konjugierten nukleotiden, aufinreist.

Francés

polymérase suivant la revendication 9, présentant une discrimination réduite vis-à-vis d'un nucléotide non classique choisi dans le groupe consistant en : des didésoxynucléotides, des ribonucléotides et des nucléotides conjugués.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ribonukleotide

Francés

ribonucléotide

Última actualización: 2015-05-20
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,622,150 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo