Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ein vorbeugender effekt wird höchstens dadurch erzielt, daß ein ausdauertraining der schultermuskeln sich günstig auswirkt.
en admettant toutefois que les exercices musculaires aient un effet préventif, les muscles de l'épaule devraient plutôt être soumis à un entraînement d'endurance.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei erhobenen armen tritt eine statische kontraktion gewisser schultermuskeln auf, auch dann, wenn die arme bewegt werden.
lorsque les bras sont maintenus levés, certains muscles de l'épaule se contractent en effectuant un travail statique, même si les bras sont en mouvement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die tiefliegenden schultermuskeln arbeiten bei einseitiger repetitiver arbeit statisch - sie bewegen die arme und stabilisieren arm- und schulterbewegungen.
lorsque des tâches répétitives sont accomplies unilatéralement, les muscles profonds de l'épaule travaillent en mode statique puisqu'ils actionnent le bras et stabilisent les mouvements du bras et de l'épaule.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auch hier eine faustregel: das kopfkissen soll den kopf stützen, seine spitzen sollten nur bis zu den schultern reichen, damit sich die schultermuskeln entspannen können.
la règle de base est un oreiller tout simple: l'oreiller doit soutenir la tête et ses pointes doivent atteindre seulement les épaules, pour que les muscles des épaules puissent se reposer.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
angesichts dieser und früherer untersuchungen über den flüssigkeitshaushalt der muskeln hält man es für wahrscheinlich, daß es möglich ist, der flüssigkeitsansammlung in den schultermuskeln durch immer wieder variierte dynamische arbeit und ruheperioden für die schultermuskeln entgegenzuwirken.
les résultats de cette étude et des études antérieures consacrées à l'équilibre de la phase liquide des muscles don nent à penser qu'en faisant varier le tra vail accompli par les muscles de l'épaule en mode statique et en accordant à ces muscles des périodes de repos on devrait pouvoir éviter l'accumulation de liquide.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bexsero wird tief in einen muskel injiziert, vorzugsweise in den schultermuskel oder, bei kindern unter zwei jahren, in den oberschenkelmuskel.
bexsero est administré par injection profonde dans un muscle, de préférence dans celui de l'épaule, ou celui de la cuisse chez l'enfant de moins de deux ans.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: