Usted buscó: tekortkoming (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

tekortkoming

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wanneer de particuliere sector niet bereid is een tekortkoming te verhelpen, lijkt overheidsoptreden noodzakelijk.

Francés

en l'absence d'intérêt privé pour affronter ce problème, une intervention publique est apparue nécessaire.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

3) het belang van de tekortkoming binnen het geheel van de voorgeschreven administratieve, fysieke en andere controles;

Francés

3) l'importance de la défaillance par rapport à l'ensemble des vérifications administratives, physiques ou autres prévues;

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wanneer de tekortkoming het gevolg is van het feit dat de lidstaat heeft verzuimd een passend controlesysteem in te voeren, dan moet de correctie worden toegepast op alle uitgaven waarvoor dat controlesysteem vereist was.

Francés

lorsque la défaillance résulte de la non-adoption, par l'État membre, d'un système de contrôle approprié, la correction doit être appliquée à toutes les dépenses relevant de la mesure concernée.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- forfaitaire correcties worden vastgesteld in overeenstemming met de ernst van de tekortkoming van het beheers- of controlesysteem of van de incidentele inbreuk en de financiële consequenties van de onregelmatigheid.

Francés

- les corrections forfaitaires sont déterminées en fonction de la gravité de la défaillance du système de gestion ou de contrôle, ou de l'infraction déterminée, ainsi que des conséquences financières de l'irrégularité.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- extrapolatie mag slechts worden toegepast wanneer een homogene populatie of een deelverzameling van projecten die soortgelijke kenmerken hebben, kan worden aangewezen en kan worden aangetoond dat de tekortkoming daarop van invloed is geweest.

Francés

- il ne peut être fait recours à l'extrapolation que lorsqu'il est possible d'identifier une population ou un sous-ensemble homogène de projets dont l'on peut démontrer qu'ils ont été entachés par la défaillance du système.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

is de onregelmatigheid echter het gevolg van structurele tekortkomingen die klaarblijkelijk al lang bestaan en van invloed zijn op de uitgaven van verscheidene begrotingsjaren, dient de correctie betrekking te hebben op alle uitgaven die de lidstaat heeft gedeclareerd tijdens de periode waarin de tekortkoming van het systeem bestond, tot de maand waarin deze is verholpen.

Francés

toutefois, lorsque l'irrégularité résulte d'insuffisances systémiques qui, de toute évidence, existent de longue date et affectent les dépenses sur plusieurs exercices financiers, la correction devrait s'appliquer au total des dépenses déclarées par l'État membre pendant l'existence de la défaillance du système, jusqu'au mois au cours duquel il y a été remédié.

Última actualización: 2010-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es | olijfolie - productiesteun | 2003 | geen controle van de teeltaangiften en tekortkomingen van de controle van de opbrengsten en het toezicht op de controle van de oliefabrieken | forfaitair | 10 | eur | -289665,00 | 0,00 | -289665,00 |

Francés

es | huile d'olive - aide à la production | 2003 | absence de contrôle des déclarations de culture, et défaillances concernant le contrôle des rendements et le suivi des contrôles des moulins.

Última actualización: 2010-08-28
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,964,412 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo