Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die behandlung mit nukleosidanaloga sollte bei auftreten einer symptomatischen hyperlaktatämie und metabolischer azidose/laktatazidose, progressiver hepatomegalie oder rasch ansteigenden transaminasespiegeln abgebrochen werden.
le traitement par analogues nucléosidiques devra être interrompu en cas d'hyperlactatémie symptomatique et d’ acidose métabolique/ lactique, d’ hépatomégalie évolutive, ou d’ élévation rapide des transaminases.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
die behandlung mit nukleosidanalogen reverse-transkriptase-hemmern sollte bei symptomatischer hyperlaktatämie und metabolischer azidose/laktatazidose, progressiver hepatomegalie oder rasch ansteigenden transaminasespiegeln abgebrochen werden.
le traitement par inti doit être interrompu en cas d'hyperlactatémie symptomatique et d'acidose métabolique/ lactique, d'hépatomégalie progressive, ou d’ élévation rapide des transaminases.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
anstieg der transaminasespiegel (alt oder ast) mit einer mittleren dauer von etwa 29 tagen.
augmentation des aminotransférases (alat ou asat) d’une durée moyenne d’environ 29 jours.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad: