Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
an verkehrsknotenpunkten erleichtern innovative, auf gigabit-anbindung gestützte anwendungen die abwicklung des intermodalen verkehrs.
pour les plateformes de transport, une connectivité en gigabit facilite l’intermodalité sur la base d’applications innovantes.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese eigenschaften trifft man nicht nur in einem stadtzentrum an, vielmehr sind sie auch in der nähe von verkehrsknotenpunkten oder flughäfen gegeben.
ces caractères n'existent plus uniquement au centreville, mais aussi à proximité des embranchements routiers ou des aéroports.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unter diesen umständen kann auch an verkehrsknotenpunkten, wo aus gründen der verkehrssicherheit das abschalten der signalanlagen auch in verkehrsschwachen zeiten nicht möglich ist, auf den vorfahrtgeregelten kreisverkehr umgestellt werden.
ce système permet également de faire fonctionner des noeuds de communication en mode "céder le passage" dans le sens giratoire, là où il n'est pas possible, pour des raisons de sécurité, de mettre les systèmes de signalisation hors service également aux heures creuses.
Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
diese tests gaben wichtige aufschlüsse darüber, wie bedrohungen in unterschiedlichen umgebungen – etwa bei kritischen infrastrukturen oder an verkehrsknotenpunkten – aufgedeckt werden können.
ces essais ont fourni de précieuses informations sur la manière de mener à bien les missions de détection des menaces dans différents environnements tels que les infrastructures critiques et les plaques tournantes du transport.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
24. hier müssen nach auffassung des ausschusses der regionen dringend unter einbeziehung der betroffenen gebietskörperschaften strategien entwickelt werden, die der gestaltung und lokalisierung von verkehrsknotenpunkten im personenverkehr sowie dem aufbau eines intermodalen verkehrsmangements rechnung tragen.
24) selon le comité des régions, il convient ici de développer de toute urgence, en collaboration avec les collectivités territoriales concernées, des stratégies qui tiennent compte de la configuration et de l'emplacement des noeuds de communication pour le transport de personnes ainsi que de la mise en place d'une gestion intermodale du trafic.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die eu möchte in jeder hinsicht die für beide seiten fruchtbare zusammenarbeit mit den vereinigten staaten aufrecht erhalten, aber sie kann und darf nicht zulassen, dass insbesondere in bezug auf den einsatz von aufdeckungsgeräten an verkehrsknotenpunkten eine transatlantische technologielücke entsteht.
l'union européenne, qui, à tous égards, souhaite maintenir une coopération mutuellement fructueuse avec les États-unis, ne doit pas laisser se creuser un fossé technologique transatlantique, notamment en ce qui concerne l'utilisation d'équipements de détection sur les plates-formes de transports.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
außer auf einer besonderen internetseite in allen eu-amtssprachen wird auch durch videoclips, poster und veröffentlichungen an verkehrsknotenpunkten wie flughäfen und bahnhöfen informiert, und auf internationalen tourismusmessen wird es einen eigenen stand geben.
sur un site spécial, dans toutes les langues officielles de l'ue, il y aura aussi des clips vidéo, des posters et des publications qui seront utilisés dans les principaux centres de transport comme les aéroports et les gares, il y aura aussi des stands ad hoc dans les foires internationales.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sinnvoll deshalb, weil alle drei ja schließlich verkehrsknotenpunkte darstellen, und als solche sind sie halt voraussetzung für den verbund der verschiedenen verkehrsträger untereinander.
logique, parce que tous trois constituent des points d'interconnexions et qu'en tant que tels, ils sont indispensables à la liaison entre eux des différents modes de transports.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad: