Usted buscó: versand nach : weltweit (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

versand nach : weltweit

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

bb) versand nach ausländischen hafen

Francés

bb) expéditions à destination de ports étrangers

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

60,2 b) versand nach efta­ländern

Francés

110 b) expéditions vers les pays de l'aele

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

versand nach allen anderen mitgliedstaaten aus:

Francés

sorties ve;- l'ensemble des autres pays membres en provenance de:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

52 bb) versand nach ausländischen häfen

Francés

52 bb) expéditions vers des ports étrangers

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

cc) versand nach häfen ausserhalb der bundesrepublik

Francés

ce) expéditions vers les ports situés hors de la rfa

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am tag des verladens zwecks versand nach dem bestimmungsland ausgestellt sein;

Francés

être délivré le jour du chargement en vue de l'expédition vers le pays destinataire;

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- zurückweisung oder genehmigung für den versand nach gebieten außerhalb der gemeinschaft,

Francés

- refus ou permis d'envoi vers une destination à l'extérieur de la communauté,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

a) am tag des verladens für den versand nach dem bestimmungsmitgliedstaat ausgefertigt sein;

Francés

a) être délivré le jour du chargement en vue de l'expédition vers l'État membre de destination;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bei versand nach dem großhersogtum luxemburg wird nur eine entlastung von der besonderen verbrauchsteuer gewährt.

Francés

décharge du droit d'accise spécial seulement est accordée pour les gaz liquéfiés expédiés au grand­duché de luxembourg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie werden vor dem versand nach einer von der zuständigen behörde zugelassenen methode desinfiziert;

Francés

ont subi, avant le départ, une désinfection réalisée selon une méthode agréée par l’autorité compétente;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vor der verbringung oder dem versand nach einer von der zuständigen behörde zugelassenen methode desinfiziert wurden;

Francés

ont subi, avant le déplacement ou l’exportation, une désinfection réalisée selon une méthode agréée par l'autorité compétente;

Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ii) sie wurden vor dem versand nach einer von der zuständigen behörde zugelassenen methode desinfiziert;

Francés

ii) ont subi, avant le départ, une désinfection réalisée selon une méthode agréée par l'autorité compétente;

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der versand nach efta-ländern stieg um 0,14 millionen tonnen (insbes. mineralöl).

Francés

a destination des pays de l'aele la progression a été de 0,14 million de tonnes (pétrole en particulier).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bezueglich der im zweiten gedankenstrich genannten erklärung über den versand nach einem anderen mitgliedstaat gilt benelux als ein einziger mitgliedstaat.

Francés

en ce qui concerne la déclaration d'expédition vers un autre État membre visée au deuxième tiret, le benelux est considéré comme un seul État membre.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

- die im vormonat vermarkteten mengen nach regionalmärkten und versand nach der übrigen gemeinschaft sowie die vorausschätzungen für den laufenden monat,

Francés

- les quantités commercialisées le mois précédent en distinguant les mises sur les marchés régionaux et les expéditions vers le reste de la communauté ainsi que les prévisions pour le mois en cours,

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

tiergesundheitszeugnis för frisches fletsch (') von einhufern, die als haustiere gehalten werden, das zum versand nach der europäischen wirtschaftsgemeinschaft bestimmt ist

Francés

certificat de police sanitaire relatif à des viandes fraîches (') de solipèdes domestiques destinées à la communauté économique européenne

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

preise werden nach weltweiten maßstäben festgesetzt.

Francés

les prix sont fixés au niveau mondial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

e ) die transportmittel und die fÜr das frische fleisch dieser sendung geltenden ladebedingungen entsprechen den fÜr den versand nach dem bestimmungsland vorgesehenen hygienischen anforderungen .

Francés

e ) que les moyens de transport ainsi que les conditions de chargement des viandes de cette expedition sont conformes aux exigences de l'hygiene prevue pour l'expedition vers les pays destinataires .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der versand nach ausländischen häfen belief sich 1969 auf 44,5 millionen tonnen güter (1968 = 41,0 millionen tonnen).

Francés

en 1969, les expéditions vers les ports étrangers ont atteint 44,5 millions de tonnes de marchandises (1968 = 41,0 millions de tonnes).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die sektion „unentgeltliche verbreitung" verwaltet weiterhin die interne und externe unentgeltliche verteilung des amtsblatts durch automatischen versand und durch versand nach nummern.

Francés

la section «diffusion gratuite» continue de gérer la diffusion gratuite du journal officiel interne et externe, tant par envoi automatique qu'au numéro.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,371,155 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo