Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vereinigtes königreich - versicherungsgruppen
royaume-uni - groupes d'assurance
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versicherungsgruppen - belgien, frankreich, griechenland, italien & portugal
groupes d'assurance - belgique, france, grèce, italie et portugal
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die rückversicherung erfolgt ausschließlich durch die beteiligung privater versicherungsgruppen.
le régime de réassurance repose uniquement sur l'intervention d'organismes d'assurances privés.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so erwägen einige große versicherungsgruppen eine umwandlung ihrer tochtergesellschaften in zweigniederlassungen.
certains grands groupes d'assurance envisagent, par exemple, de transformer leurs filiales en succursales.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
versicherungsgruppen aus den alten mitgliedstaaten sind in den neuen mitgliedstaaten ebenfalls stark präsent.
les groupes d'assurance des anciens États membres sont également très présents dans les nouveaux États membres.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die bestehenden versicherungsgruppen müßten zur finanzierung des erhöhten eigenmittelbedarfs erhebliche mittel auf dem kapitalmarkt aufnehmen.
les groupes d' assurance existants devraient emprunter des fonds importants sur le marché des capitaux afin de financer les plus grands besoins en fonds propres.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
bei dem bericht betreffend die aufsicht über versicherungsgruppen würde dann stehen: gespräche wurden geführt mit versicherungsverbänden.
on trouverait ceci dans le rapport relatif au contrôle des compagnies d' assurance: des entretiens ont eu lieu avec les compagnies d' assurance.
Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
darüber hinaus sollen versicherungsgruppen der aufsicht einer gruppenaufsichtsbehörde unterliegen, die eine bessere beaufsichtigung der gesamten gruppe vornehmen könnte.
de surcroît, les groupes d'assurance se verront attribué un "superviseur de groupe" dans le but de mieux superviser le groupe dans son ensemble.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
das gesetz gilt für unternehmen mit mehr als 150 arbeitnehmern in finnland ; ausgenommen sind partnerschaften, versicherungsgruppen, stiftungen und staatliche unternehmen.
les représentants des salariés disposent des mêmes droits et des mêmes devoirs que les autres administrateurs, sauf en ce qui concerne les discussions relatives à la sélection ou au licenciement des membres de la direction, aux clauses régissant leurs contrats, aux salaires, aux conditions de travail et aux conflits sociaux, auxquelles ils ne peuvent prendre part.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
das gesetz gilt für unternehmen mit mehr als 150 arbeit nehmern in finnland; ausgenommen sdki partnerschaften, versicherungsgruppen, staatliche stddingen und unternehmen.
en cas de réduction de personnel (licenciement, chômage temporaire ou réduction du temps de travail) prévu par tune de ces décisions,
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die kommission hofft auf eine teilnahmequote von mindestens 60 % für die versicherungs- und die rückversicherungsunternehmen und von 75 % für versicherungsgruppen aus der eu.
la commission table sur un taux de participation d'au moins 60 % des entreprises d'assurance et de réassurance de l'ue et de 75 % des groupes d'assurance de l'ue.
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der acme befürchtet, daß das risiko einer wettbewerbsverzerrung zwischen gruppen von versicherungsunternehmen, deren zusammenhalt nicht auf einer kapitalmäßigen verflechtung beruht, und sonstigen versicherungsgruppen entstehen könnte.
l'acme redoute qu'il puisse être introduit un risque de distorsion de concurrence, entre les groupes d'entreprises d'assurance dont la cohésion ne résulte pas de liens en capital et les autres groupes d'assurance.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
5.8 ein dritter wichtiger aspekt ist der versuch, die beaufsichtigung der versicherungsgruppen durch eine "für die gruppenaufsicht zuständige behörde" im herkunftsland zu verbessern.
5.8 un troisième aspect important est que la directive s'emploie à améliorer l'efficacité du contrôle des groupes d'assurance grâce à une "autorité chargée du contrôle de groupe" dans le pays d'origine.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die einführung gemeinschaftlicher aufsichtsrahmenbestimmungen für die rückversicherung hat auswirkungen auf die bestehenden versicherungsrichtlinien (schaden-, lebens- und versicherungsgruppen)14.
l’instauration d’un cadre de réglementation communautaire propre à la réassurance a un impact sur les directives en vigueur en matière d’assurance (vie, non-vie et groupes)14.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bei aig handelt es sich um eine internationale versicherungsgruppe, die bisher nicht mit der herstellung von kugellagern befasst war.
aig est un groupe d’assurance international sans activités dans le secteur des roulements.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad: