Usted buscó: verteidigungsstrukturen (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

verteidigungsstrukturen

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

das geht nur, wenn wir in richtung gemeinsame europäische verteidigungsstrukturen gehen.

Francés

cela ne peut marcher que si nous prenons la direction de structures de défense européennes communes.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

einstimmigkeit wurde in einer für die zukunft wichtigen frage erzielt, über die entwicklung gemeinsamer europäischer verteidigungsstrukturen.

Francés

un consensus a été atteint sur une importante question portant sur la sécurité à venir: le développement de structures européennes de défense commune de base.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nicht zuletzt tragen gemeinsame verteidigungsstrukturen auch zu einer verstärkten politischen integration und größerer solidarität in der europäischen union bei.

Francés

en outre, et cela n’ est pas la considération la moins importante, des structures de défense partagées contribuent à intensifier l’ intégration politique et à assurer une plus grande solidarité dans l’ union européenne.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

ich hoffe, dass auch der berichterstatter elles in diese richtung mit uns mitgehen kann, gemeinsame europäische verteidigungsstrukturen stufe für stufe herzustellen!

Francés

j' espère que le rapporteur elles également peut nous accompagner dans cette direction, afin de mettre en place progressivement des structures de défense européennes communes!

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie verpflichten die mitgliedstaaten dazu, durch die gemeinsamen vorschriften für die beschaffung von militärischen verteidigungsgütern einen wichtigen schritt zur entwicklung gemeinsamer verteidigungsstrukturen sowie zu einer stärkeren politischen integration zu setzen.

Francés

À travers les règles communes de fourniture d’ équipements de défense, ils obligent les États membres à faire un pas important vers le développement de structures de défense communes et vers une plus forte intégration politique.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

andererseits äußern die amerikaner - unterstützt von großbritannien und häufig auch den niederlanden - vorbehalte, sobald auch nur entfernt der gedanke wirklich unabhängiger europäischer verteidigungsstrukturen auftritt.

Francés

d'autre part, les américains, soutenus par les britanniques et souvent par les néerlandais, sont prompts à réagir à la moindre allusion à des structures de défense européenne proprement indépendantes.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

diese kapazität sollte mithilfe bereits in europa (kanarische inseln) verwendeter optischer teleskope und mithilfe des baus mindestens eines europäischen radars erfolgen, der denjenigen der verteidigungsstrukturen ähnelt.

Francés

cette capacité pourrait être mise en place grâce aux télescopes optiques déjà utilisés en europe (canaries) et à la construction d'au moins un radar européen de classe similaire à ceux dont disposent les structures de défense.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nachdem der britische premierminister seine erfahrungen mit dem irakkrieg gemacht hat, hoffe ich nun aufrichtig, dass er erkennt, wie töricht und unheilvoll die einrichtung von verteidigungsstrukturen ist, die nur zu einer vertiefung der kluft zwischen den europäischen ländern und den usa führen werden.

Francés

avec l' expérience de la crise irakienne à présent derrière lui, j' espère sincèrement que le premier ministre britannique se rendra compte de la folie et du méfait que représente la création d' institutions de défense qui ne feront qu' exacerber les divisions entre les pays européens et les États-unis.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

da der weg hin zu substanziellen anpassungen in den europäischen (industriellen) verteidigungsstrukturen lang und steinig sein und miteinander verwobene politikbereiche einschließen wird, sieht der ewsa als wichtigste bedingung für einen dringend notwendigen durchbruch das fortgesetzte engagement der regierungschefs der eu.

Francés

il est évident que le chemin à parcourir pour réaliser des ajustements substantiels dans les structures (industrielles) de la défense européenne sera long et semé d'embûches; c'est pourquoi le cese considère que la première condition à remplir pour réaliser des avancées, cruellement nécessaires, c'est un engagement cohérent des chefs d'État et de gouvernement européens.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,603,036 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo