Usted buscó: wie gewohnt (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

wie gewohnt

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

axura wie gewohnt ein.

Francés

l’heure habituelle.

Última actualización: 2012-04-12
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

nächsten mal ebixa wie gewohnt ein.

Francés

l’ heure habituelle.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die bauern gingen, wie gewohnt, zu fuß.

Francés

les péons allaient à pied, suivant leur habitude.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dann führen sie ihre insulinbehandlung wie gewohnt fort.

Francés

puis continuez votre insuline comme d’habitude.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

danach setzen sie die einnahme wie gewohnt fort.

Francés

si vous oubliez de prendre volibris si vous avez oublié de prendre une dose de volibris, prenez un comprimé dès que vous vous en souvenez puis continuez normalement le traitement.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

danach kann evra wieder wie gewohnt angewendet werden.

Francés

suite à cela, il est possible de reprendre une application régulière d’evra.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

der benutzer startet die applikation wie gewohnt per klick.

Francés

l'utilisateur lance l'application comme d'habitude en cliquant dessus.

Última actualización: 2018-02-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

setzen sie dann die anwendung ihres arzneimittels wie gewohnt fort.

Francés

puis continuez votre médicament comme d’habitude.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die ansicht der liste können sie wie gewohnt steuern, z.

Francés

vous pouvez contrôler l'affichage de la liste comme d'habitude, par exemple en cliquant sur les en-têtes de colonnes pour les trier, en double-cliquant sur les lignes de séparation des en-têtes de colonnes pour définir la largeur optimale, etc.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für die installation benötigen sie allerdings wie gewohnt administrative rechte!

Francés

toutefois, vous avez besoin de droits d'administrateur pour l'installation, comme de coutume !

Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in diesem fall sollte es wie gewohnt die nächste dosis einnehmen.

Francés

en ce cas, donnez lui cette dose suivante comme habituellement.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die folgende dosis nehmen sie dann wie gewohnt zum üblichen zeitpunkt ein.

Francés

ensuite, prenez la dose suivante à l’heure habituelle.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

er sagte: "ihr werdet unablässig sieben jahre wie gewohnt säen.

Francés

alors [joseph dit]: «vous sèmerez pendant sept années consécutives.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wie gewohnt umfaßt die vorbereitung der europartenariat-begegnung folgende stufen:

Francés

comme précédemment, les étapes d'«europartenariat» sont les suivantes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

innerhalb von „eib on line" können web-benutzer wie gewohnt navigieren.

Francés

le rapport annuel de la bei sur cd-rom

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

setzen sie die einnahme am nächsten abend bzw. vor dem schlafengehen wie gewohnt fort.

Francés

continuez à prendre votre dose habituelle le lendemain dans la soirée ou au coucher.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

dann fahren sie mit der einnahme ihrer kapseln zu den üblichen zeiten wie gewohnt fort.

Francés

poursuivez ensuite votre traitement à heures régulières, comme d’habitude.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ihr ausschuß, meine lieben kollegen, glaubt, daß man wie gewohnt verfahren sollte.

Francés

le président. — monsieur cornelissen, cette question est déjà assez ancienne et a déjà souvent été posée, mais vous avez parfaitement raison.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wenn sie eine dosis vergessen haben, setzen sie die einnahme am nächsten tag wie gewohnt fort.

Francés

si vous oubliez une dose, reprenez votre traitement à la dose habituelle le jour suivant l'oubli.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

wenn sie die einnahme einer dosis vergessen haben, nehmen sie ihr arzneimittel weiter wie gewohnt ein.

Francés

si vous oubliez de prendre une dose, continuez à prendre votre médicament comme d’habitude.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,986,378 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo