Usted buscó: wir gratulieren dir (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

wir gratulieren dir

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

wir gratulieren ihr.

Francés

l'équité d'abord.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir gratulieren ihnen.

Francés

nous les félicitons.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

wir gratulieren ihnen dazu.

Francés

nous l' en félicitons.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

„wir gratulieren den preisträgern.

Francés

"nous félicitons les lauréats de ces prix.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

wir gratulieren herrn cunha.

Francés

nous félicitons m. cunha.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir gratulieren dir zu deiner hervorragenden arbeit.

Francés

nous vous félicitons de cet excellent travail.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wir gratulieren ihnen zu ihrem neuen

Francés

nous vous félicitons pour (l'acquisition de) votre nouveau

Última actualización: 2013-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren dem berichterstatter für seine arbeit.

Francés

objectif réalisable si tous les pays de l'union européenne sont capables d'entreprendre des initiatives ensemble, considérant l'intégration économique et des consommations qui a lieu au sein de la communauté.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren kommissar flynn und kommissar kinnock.

Francés

les commissaires flynn et kinnock méritent tous deux des félicitations.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren ihm dazu, denn es gibt wirklich verbesserungen.

Francés

nous le félicitons à cet égard, car de véritables améliorations ont été apportées à cette occasion.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren ihnen und sprechen ihnen unsere anerkennung aus.

Francés

pour tout cela, vous méritez nos félicitations et notre respect.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren der präsidentschaft zu dem in den letzten wochen erreichten.

Francés

je pèse bien la difficulté de la chose. raison de plus pour nous mettre au travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

die schnelleingreiftruppe wird offenbar konsequent verwirklicht, wozu wir gratulieren möchten.

Francés

la force d' intervention rapide semble se mettre en place avec dynamisme, ce dont nous nous félicitons.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

herr präsident, wir gratulieren herrn arvidsson zu seiner guten arbeit.

Francés

monsieur le président, nous félicitons m. arvidsson pour son travail.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren der demokratischen bewegung und viktor juschtschenko zu seinem wahlsieg.

Francés

nous nous réjouissons de cette avancée de la démocratie, et nous félicitons m.  viktor  iouchtchenko pour sa victoire.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren dem mexikanischen vorsitz der klimakonferenz von cancún zu diesem erfolg.

Francés

nous adressons toutes nos félicitations à la présidence mexicaine, qui a mené avec succès la conférence sur le climat de cancún.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren den streikenden lkw-fahrern zu ihrem mut und ihrer initiative.

Francés

nous félicitons les chauffeurs routiers en grève pour leur courage et leur initiative.

Última actualización: 2012-03-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren der kommission, daß sie die initiative zur vorlage von legislatiworschlägen ergriffen hat.

Francés

nous félicitons la commission d'avoir pris l'initiative de présenter des propositions législatives.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren de nen, die dabei mitgearbeitet haben, und ganz besonders unserem berichterstatter.

Francés

la communauté européenne étant l'un des plus grands consommateurs mon diaux de plantes et d'animaux sauvages, et de produits qui en dérivent, on peut affirmer sans risque d'erreur que l'europe occupe une place centrale dans ce commerce international illicite.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wir gratulieren ihm dazu, und selbstverständlich unterstützt die kommission voll die idee einer solchen europäischen verkehrskonferenz.

Francés

c'est la raison pour laquelle il ne fait aucun doute que face à cet état de choses, le genre de conférence recommandé dans ce rapport répond à un besoin urgent.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,486,083 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo