Usted buscó: wir kinder vom bahnhof zoo (Alemán - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

French

Información

German

wir kinder vom bahnhof zoo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

19 • kinder vom 2. bis 6.

Francés

• enfants âgés de 2 à 6 ans:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

ihr haus ist weit entfernt vom bahnhof.

Francés

leur maison est loin de la gare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

• halten sie kinder vom gefahrenbereich fern.

Francés

• gardez les enfants éloignés de la zone de danger.

Última actualización: 2012-11-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich halte die kinder vom pferd weg.

Francés

j’éloignais les enfants du cheval.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wir kennen uns, seit wir kinder waren.

Francés

nous nous connaissons depuis que nous étions enfants.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

zwei kilometer vom bahnhof entfernt ist eine pension.

Francés

il y a un hôtel à deux kilomètres de la gare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kinder vom dritten lebensjahr an bis zum schulpflichtalter aufnehmen.

Francés

- d'augmenter l'emploi dans le secteur des travaux publics;

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ich werde ihn darum bitten, mich vom bahnhof abzuholen.

Francés

je le prierai de venir me chercher à la gare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mein haus liegt nur fünf minuten zu fuß vom bahnhof entfernt.

Francés

ma maison est à seulement cinq minutes à pied de la gare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

meine schule liegt ungefähr zehn minuten vom bahnhof entfernt.

Francés

mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

vom bahnhof reading nach bath (fahrzeit 1 stunde 30 minuten)

Francés

de la gare de reading à bath (durée du trajet : 1 heure 30) :

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

derselbe geist gibt zeugnis unserem geist, daß wir kinder gottes sind.

Francés

l`esprit lui-même rend témoignage à notre esprit que nous sommes enfants de dieu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in unserer sprache une in unseren gedanken sind wir kinder de griechischen kultur.

Francés

c'est aussi un hommage à la capacité de travail du peuple hellène, qui va désormais faire partie d'un des plus grands ensembles économiques du monde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die meisten busse kom­men am zentralen omnibusbahnhof an, in der nähe vom bahnhof charlottenburg.

Francés

la plupart des bus arrivent au terminus «zentrale omnibus», à la gare de charlottenburg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die route führt vom bahnhof zur alten keramikfabrik, durch den fährhafen, entlang der seepromenade.

Francés

le parcours relie la gare ferroviaire à l’ancienne usine de céramique,en passant devant le bac et en longeant le bord du lac.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da es nachts in dieser gegend gefährlich ist, lässt sie sich von ihrem freund vom bahnhof abholen.

Francés

comme ce coin est dangereux la nuit, elle se fait prendre à la gare par son ami.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die unterirdische linie wird sich vom bahnhof von thessaloniki am westlichen eingang der stadt bis zum südöstlichen teil der stadt erstrecken.

Francés

la ligne souterraine reliera la gare, située à l'entrée ouest de thessalonique, à la partie sud-est de la ville.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

frühkindliche bildung und betreuung beinhaltet eine reihe umfassender leistungen, die für kinder vom neugeborenen bis ins vorschulalter angeboten werden.

Francés

l'éducation et l'accueil de la jeune enfance recouvrent une vaste gamme de services fournis aux enfants de leur naissance à leur scolarisation.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es ist klar, daß wir alle, die wir kinder haben, dafür sorgen möchten, daß die jugend nicht raucht.

Francés

première­ment, elle est en totale opposition avec la nécessité d'améliorer la compétitivité de la production européenne, tant sur le marché unique que mondial.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

in diesem teil des landes werden die kinder vom ersten schultag an in englisch und in gälisch (gaeilge) unterrichtet.

Francés

dans cette partie du pays, les enfants reçoivent l'enseignement, à la fois en anglais et en irlandais (gaeilge), dès le moment où ils commencent l'école.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,617,288 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo