Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
es wird vorgeschlagen, in die tse-verordnung eine dauerhafte rechtsgrundlage für das züchtungsprogramm aufzunehmen.
il est proposé de créer une base légale permanente pour le programme d’élevage dans le règlement est.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
es muss ein harmonisiertes züchtungsprogramm eingeführt werden, um nach tse-resistenz bei schafen zu selektieren.
il convient de mettre en place un programme d’élevage harmonisé axé sur la résistance aux est chez les ovins.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
daraufhin konnten bohnenpflanzen ermittelt werden, die keine blüten abwerfen, und die se wurden sodann umgehend in ein züchtungsprogramm aufgenommen.
cela fait, ¡i est devenu possible d'identifier des fèves qui ne perdent pas leurs fleurs et de les incorporer rapidement dans un programme d'élevage.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) der mitgliedstaat kann beschließen, dass die teilnahme an dem züchtungsprogramm gemäß absatz 1 für die bestandsbesitzer bis zum 1. april 2005 freiwillig ist.
2. les États membres peuvent décider que la participation des propriétaires de cheptels au programme d'élevage mentionné au paragraphe 1 est volontaire jusqu'au 1er avril 2005.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(5) zu den anforderungen an ein solches züchtungsprogramm zählt ein näherungswert für die häufigkeit von arr/arr-schafen in jeder bedeutenden rasse.
(5) une condition requise pour un tel programme d'élevage est une approximation de la fréquence des ovins arr/arr pour chaque race importante.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
befreiung von der pflicht zur aufstellung eines züchtungsprogramms
dérogations à l'obligation de mettre en place un programme d'élevage
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: