Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
erinnerungsschreiben, zugeschickt. innerhalb von
p les huissiers, à l’exception des incombe aux chambres de
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er bekommt nämlich die rechnung zugeschickt.
le premier qui bouge a perdu, car c'est celui qui doit payer la note.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
den mitgliedern wird eine erinnerung zugeschickt werden.
un rappel y relatif sera envoyé à tous les membres.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ermittelt und ihnen umgehend per email zugeschickt.
et vous seront immédiatement envoyées par mail.
Última actualización: 2017-01-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hrsg.:aarhus universitet; wird kostenlos zugeschickt.
publié par la aarhus universitet. gratuit.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
diese wurden italien am 2. dezember 2010 zugeschickt.
la commission leur a transmis une copie de ces lettres le 2 décembre 2010.
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unser katalog kann ihnen auf wunsch zugeschickt werden.
notre catalogue peut vous être envoyé sur demande.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf besondere anforderung werden die erhebungsbogen dem betrieb zugeschickt.
en cas de demande spéciale, les questionnaires sont envoyés à l'entreprise.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sie werden ihnen zugeschickt, wenn sie sich in mission herausgegeben.
cette publication et affaires sociales peuvent être obtenues gratuitement.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die fragebögen werden den einheiten unabhängig von deren tätigkeit zugeschickt.
les questionnaires sont adressés aux unités sans distinction d'activité.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
auf ihren antrag hin wurden ihnen im april 2013 fragebogen zugeschickt.
À la suite de leur demande, des questionnaires leur ont été envoyés en avril 2013.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die nationalen statistischen Ämter bekommen die pressemitteilungen von eurostat vorab zugeschickt.
les communiqués de presse d'eurostat sont d'abord envoyés aux instituts statistiques nationaux.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der bericht und die dazu gehörigen karten werden der presse zur veröffentlichung zugeschickt.
ce rapport et les cartes qui l'accompagnent sont envoyés à la presse pour leur publication.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anträge dürfen jedoch nicht durch email oder fax, sondern nur per post zugeschickt
les candidatures ne peuvent être envoyées ni par courrier électronique, ni par télécopienr.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dann werden ihnen neue, diesem profil entsprechende aufzeichnungen automatisch per email zugeschickt.
les résul tats de la recherche leur sont trans férés par courrier électronique.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihre anmeldeinformationen werden in der datenbank von element 5 ermittelt und ihnen sofort per email zugeschickt.
vos données de connexion seront recherchées dans la base de données d'element5 et seront immédiatement envoyées par mail.
Última actualización: 2016-10-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
füllen sie das unten stehende formular aus, damit sie ihre neu erstellte lizenzdatei zugeschickt bekommen.
vous devez remplir le formulaire situé ci-dessous pour recevoir votre nouveau fichier de licence.
Última actualización: 2016-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- wird die zweite durchschrift der bescheinigung den zollbehörden des einfuhrmitgliedstaats von der ausstellenden stelle unmittelbar zugeschickt.
- la seconde copie du certificat est destinée à être envoyée directement par l'organisme émetteur aux autorités douanières de l'État membre d'importation.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ein beispiel einer ausgefüllten anmeldung, das ihnen von nutzen sein könnte, wird ihnen auf verlangen zugeschickt.
un exemple susceptible de vous aider sera fourni sur demande.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(2) wenn sie im vereinigten königreich wohnen, wird vordruck e109 dem betreffenden träger unmittelbar zugeschickt.
(') pour les membres de la famille de travailleurs occupés en allemagne, qui résident en italie, le formulaire e 37a remplace le formulaire e 109.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: