Usted buscó: bezugsgröße (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

bezugsgröße

Griego

μέγεθος αναφοράς

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

statistische bezugsgröße

Griego

στατιστικός δείκτης αναφοράς

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der wert der bezugsgröße.

Griego

Η τιμή του στοιχείου του επιμέρους δεδομένου.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

für mich ist das eine bezugsgröße.

Griego

Για μένα, αυτό είναι ένα σημείο αναφοράς.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bezugsgröße für den wechselkursmechanismus; nismus;

Griego

Ασκεί τέσσερις ουσιαστικές λειτουρ­γίες:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bezugsgröße ist die bevölkerung am 1. januar.

Griego

Συpiληρωατικέ σηειώσει (8ιάγραα 811)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bruchteil der monatlichen bezugsgröße nicht übersteigt.

Griego

Η Α krüger προσλήφθηκε από το εναγόμενο της κύριας δίκης ως νοσοκόμα με πλήρες ωράριο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der teil der welt, auf den sich die bezugsgröße bezieht.

Griego

Το μέρος του δισδιάστατου κόσμου στο οποίο αναφέρεται στο επιμέρους δεδομένο.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die un sind bezugsgröße und grundpfeiler in diesen bereichen.

Griego

ΠΡΟΫΠΟΛΟΓΙΣΜΟΣ

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

auch hier sollte der gewichtete durchschnittspreis als bezugsgröße dienen.

Griego

Και σε αυτή την περίπτωση, σημείο αναφοράς θα πρέπει να είναι η ΣΜΤ.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die bezugsgröße für die durchführung des abbaus ist ebenfalls wichtig.

Griego

Η Συνθήκη της Ρώμης μιλάει για μια οδηγία, όχι για εντολή.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

busse sind sinnvoll, aber sie haben dabei die bezugsgröße vergessen.

Griego

Τη σχε­τική έκθεση θα τη συζητήσουμε αμέσως μετά την παρούσα συζήτηση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

den höchstmöglichen dauerertrag (msy) als feste bezugsgröße für das fischereimanagement,

Griego

τη μέγιστη βιώσιμη απόδοση (ΜΒΑ) ως υποχρεωτικό σημείο αναφοράς της διαχείρισης της αλιείας,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

benennung der geografischen lage oder der einzelmerkmale, auf die sich die bezugsgröße bezieht.

Griego

Προσδιορισμός αυτών στα οποία αναφέρεται το επιμέρους δεδομένο όσον αφορά τη γεωγραφική τοποθεσία ή επιμέρους χαρακτηριστικά.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

so hat die kom mission auch ihre ursprünglich bezifferten rentabilitätsziele zugunsten einer allgemeineren bezugsgröße

Griego

Με δεδομένα τα προβλήματα της ρύπανσης του περιβάλλο­ντος και της όξινης βροχής, ξέρουμε ότι θα ήταν ευπρόσ­δεκτος σε πολλά μέρη της Κοινότητας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die löhne und gehätten im öffentlichen dienst dienen als bezugsgröße für die gesamte wirtschaft.

Griego

Οι μισθοί στο δημόσιο τομέα χρησιμεύουν ως αναφορά για το σύνολο της οικονομίας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der in die bezugsgröße eingerechnete, jedoch im betreffenden gebiet körperlich nicht erfassbare bevölkerungsanteil.

Griego

Η αναλογία πληθυσμού που μετριέται στο επιμέρους δεδομένο, αλλά η οποία δεν μπορεί πράγματι να εντοπιστεί πουθενά μέσα στην περιοχή ενδιαφέροντος.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

im allgemeinen wird bei der bestimmung der rentabilität von kapitalanlagen der zinssatz von staatsanleihen als bezugsgröße herangezogen.

Griego

Γενικά το επιτόκιο των κρατικών τίτλων θεωρείται ως σημείο αναφοράς για τον καθορισμό της οικονομικής απόδοσης των χρηματοοικονομικών επενδύσεων.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3.1 anstelle der gängigsten preisklasse soll der gewichtete durchschnittspreis als bezugsgröße für mindestsätze verwendet werden.

Griego

3.1 Να αντικατασταθεί η ΔΚΤ (δημοφιλέστερη κατηγορία τιμών) με τη σταθμισμένη μέση τιμή (ΣΜΤ) ως σημείο αναφοράς για τις ελάχιστες απαιτήσεις.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

konsolidierung der aktuellen baseline, um sie zu einer zuverlässigeren bezugsgröße für die interoperabilität werden zu lassen, und

Griego

την παγίωση της υφιστάμενης γραμμής βάσης προκειμένου αυτή να καταστεί στιβαρό μέσο αναφοράς για τη διαλειτουργικότητα και

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,326,423 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo