Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
dem antrag zustimmen
De: Traducción automática Sugiera una traducción mejor Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Añadir una traducción
dem antrag stattgeben
κάνω δεκτή την αίτηση
Última actualización: 2014-11-14 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
dem antrag wird stattgegeben
Αpiοδοχή της αίτησης
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
dem antrag sind beizufügen:
Κάθε αίτηση έγκρισης πρέπει να συνοδεύεται από τα εξής:
Última actualización: 2014-11-18 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
zu dem antrag auf nichtigerklärung
Επί της προσφυγής ακυρώσεως
dem antrag wurde stattgegeben.
Η αίτηση έγινε δεκτή.
Última actualización: 2014-11-13 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
wer stimmt dem antrag zu?
Ποιος συμφωνεί με την αίτηση;
Última actualización: 2012-03-22 Frecuencia de uso: 2 Calidad: Referencia: IATE
deswegen können wir dem antrag von frau hammerich nicht zustimmen.
Προσωπικά θεωρώ ότι τρία
dem antrag die kostenaufstellung beifügen
κατάσταση εξόδων συνημμένη στην αίτηση
Última actualización: 2014-11-15 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
dem antrag ist folgendes beizufügen:
Η αίτηση συνοδεύεται από τα ακόλουθα έγγραφα:
was nun die Änderungsanträge anbelangt, so können wir dem antrag 1 zustimmen.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την έκθεση (έγγρ.
(dem antrag wird nicht stattgegeben)
(Χειροκροτήματα)
die prüfungsdokumente sind dem antrag beizufügen:
Οι εκθέσεις δοκιμών υποβάλλονται μαζί με την αίτηση.
Última actualización: 2014-10-20 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
der berichterstatter stimmt dem antrag zu.
Η πρόταση γίνεται δεκτή από τον εισηγητή.
Última actualización: 2017-04-07 Frecuencia de uso: 1 Calidad: Referencia: IATE
(das parlament stimmt dem antrag zu)
(Το Σώμα εγκρίνει την αίτηση)
Última actualización: 2014-02-06 Frecuencia de uso: 5 Calidad: Referencia: IATE
( das parlament stimmt dem antrag zu.)
( Το Σώμα παρέχει σύμφωνη γνώμη)
Última actualización: 2012-03-22 Frecuencia de uso: 8 Calidad: Referencia: IATE
daher wurde dem antrag nicht stattgegeben.
Συνεπώς, το αίτημα αυτό απορρίφθηκε.
(das parlament stimmt dem antrag zu.) (
Ευτυχώς, δεν είναι.
5. abstimmungen mündliche Änderung bontempi werden wir dem antrag der grünen nicht zustimmen.
Θα ζητήσω από την αντιπροσωπεία μας στη Σόφια να μας τηρεί ενήμερους για την εξέλιξη της υπόϋεσης.
der grund, weshalb ich dem antrag nicht zustimmen kann, ist in punkt 5 zu finden.
Η χώρα βρίσκεται πλέον στην πραγματικότητα στο χείλος του εμφυλίου.
(das parlament stimmt dem antrag zu) ( ' )
(Το Σώμα αποδέχεται το αίτημα) (')