Usted buscó: dens (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

dens

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

dens divisus

Griego

δισχιδές δόντι

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dens incisivus oder dens caninus

Griego

κοπτήρα ή κυνόδοντα

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verwaltungskosten nicht nicht dens dens eines eines

Griego

Λουξεμβούργο χωρίς χωρίς

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dens der gemeinschaft zum zwecke des aufbaus einer europäischen hochseehandelsflotte ganz offenkundig.

Griego

Η οδός θα έπρεπε να είναι κανονικά αντίστροφη.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

darbepoetin alfa stimuliert die erythropoese durch dens elben mechanismus wie das endogene hormon.

Griego

χύ υπολείμματα σακχάρων είναι μοριακώς μη διακριτά από εκείνα της ενδογενούς ορμόνης.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kopfschmerzen, lethargie, schwindel, parästhesie, störungen des geschmacksempfin - dens

Griego

Αφυδάτωση, Μειωμένη όρεξη, Μείωση σωματικού βάρους

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

die kommission richtet an die mitgliedstaaten empfehlungen über den radioaktiven gehalt der luft, des wassers und des bodens. dens.

Griego

Η Επιτροπή απευθύνει στα Κράτη μέλη όλες τις συστάσεις, σχετικώς με την περιεκτικότητα της ατμοσφαίρας, των υδάτων και του εδάφους σε ραδιενέρ­γεια.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dens im Öresund, absolut nicht auf ihre umweltverträglichkeit hin geprüft worden sind, und dies erst ein jahr später in angriff genommen wird.

Griego

Αγαπητοί μου συνάδελφοι, ας είμαστε ρεαλιστές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

--- „europäische rechtsordnungen » die rechtsordnungen aller mitgliedstaaten, die den euro gemäß dem eg-vertrag einge ­ führt haben, sowie die rechtsordnungen dänemarks, schwe ­ dens, der schweiz und des vereinigten königreichs( nur england und wales).

Griego

--- « ευρωπαϊκές χώρες »: τα κράτη μέλη που έχουν υιοθετήσει το ευρώ σύμφωνα με τη συνθήκη, καθώς και η Δανία, η Σουηδία, η Ελßετία και το Ηνωμένο Βασίλειο( μόνο Αγγλία και Ουαλία).

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,946,122 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo