Usted buscó: hebevorrichtung (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

hebevorrichtung

Griego

μηχανισμός ανύψωσης

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

elektrische hebevorrichtung

Griego

Ηλεκτρικός μηχανισμός ανύψωσης

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

hebevorrichtung fuer heurechen

Griego

μηχανισμός ανύψωσης της τσουγγράνας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

teile für kraftkarren ohne hebevorrichtung

Griego

Μέρη των οχημάτων ή φορείων της κλάσης 87.09

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andere mit hebevorrichtung ausgerüstete karren

Griego

Άλλα τροχοφόρα φορεία

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kraftkarren, nichtelektrisch, mit hebevorrichtung ausgerüstet

Griego

Τροχοφόρα φορεία αυτοπροωθούμενα, χωρίς ηλεκτρικό κινητήρα, εφοδιασμένα με διάταξη ανυψώσεως

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

von der batterie zur elektrischen hebevorrichtung für die achsaggregatanhebung.

Griego

από τη μπαταρία στον ηλεκτρικό μηχανισμό ανύψωσης του άξονα.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

elektrokraftkarren und andere mit hebevorrichtung ausgerüstete karren; kraftkarren ohne hebevorrichtung; zugkraftkarren

Griego

Περονοφόρα ανυψωτικά οχήματα, άλλα οχήματα κατασκευών· ελκυστήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται σε αποβάθρες σιδηροδρομικών σταθμών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

6827 mechanische industrie brückenkran fördervorrichtung hebebühne hebevorrichtung hubvorrichtung hydraulischer kran kran laufkran maschine umschlag von gütern

Griego

ΝΤ2 ΝΤ1 ΝΤ1 υπολογιστή ρομποτική επιστημονικός υπολογισμός ιατρικές εφαρμογές της

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die elektrische ausrüstung der hebevorrichtung für ein achsaggregat muss sich außerhalb der längsträger des fahrgestells in einem abgedichteten gehäuse befinden.

Griego

Ο ηλεκτρικός μηχανισμός ανύψωσης άξονα πρέπει να τοποθετείται έξω από το πλαίσιο του αμαξώματος, μέσα σε στεγανή θήκη.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

cpa 28.22.15: elektrokraftkarren und andere mit hebevorrichtung ausgerüstete karren; kraftkarren ohne hebevorrichtung; zugkraftkarren

Griego

cpa 28.22.15: Περονοφόρα ανυψωτικά οχήματα, άλλα οχήματα κατασκευών· ελκυστήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται σε αποβάθρες σιδηροδρομικών σταθμών

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kraftkarren ohne hebevorrichtung, von der in fabriken, lagerhäusern, hafenanlagen oder auf flugplätzen zum kurzstreckentransport verwendeten art; zugkraftkarren, von der auf bahnhöfen verwendeten art

Griego

Αυτοκίνητα οχήματα χωρίς διάταξη ανύψωσης, των τύπων που χρησιμοποιούνται σε εργοστάσια, αποθήκες, λιμάνια ή αεροδρόμια για τη μεταφορά των εμπορευμάτων σε μικρές αποστάσεις, ελκυστήρες των τύπων που χρησιμοποιούνται σε αποβάθρες σιδηροδρομικών σταθμών

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

möbel für die human­, zahn­ und tiermedizin oder die chirurgie; friseurstühle und ähnliche stühle, mit schwenk­, kipp­ und hebevorrichtung; teile dafür

Griego

Έπιπλα για την ιατρική, τη χειρουργική, την οδοντιατρική ή την κτηνιατρική· καθίσματα κομμωτηρίων και παρόμοια καθίσματα και μέρη τους

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kraftkarren ohne hebevorrichtung, von der in fa­briken, t­agerhausern, hafenanlagen oder auf flug­plätzen zum kurzstreckentranspon von waren ver­wendeten an; zugkraftkarren, von der auf bahn­höfen verwendeten an, teile davon

Griego

— η αξία όλων των χρησιμοποιούμενων υλών δεν υπερβαί­νει το 40 vo της εργοστασιακής τιμής του προϊόντος και

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kraftkarren ohne hebevorrichtung, von der in fabriken, lagerhäusern, hafenanlagen oder auf flugplätzen zum kurzstreckentransport von waren verwendeten art; zugkraftkarren, von der auf bahnhöfen verwendeten art; teile davon

Griego

Αυτοκίνητα οχήματα χωρίς διάταξη ανύψωσης των τύπων που χρησιμοποιούνται σε εργοστάσια, αποθήκες, λιμάνια ή αεροδρόμια, για τη μεταφορά εμπορευμάτων σε μικρές αποστάσεις. Οχήματα-ελκυστήρες, των τύπων που χρησιμοποιούνται στις αποβάθρες σιδηροδρομικών σταθμών.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

cpa 32.50.30: möbel für die human-, zahn- und tiermedizin oder die chirurgie; friseurstühle und ähnliche stühle, mit schwenk-, kipp- und hebevorrichtung; teile dafür

Griego

cpa 32.50.30: Έπιπλα για την ιατρική, τη χειρουργική, την οδοντιατρική ή την κτηνιατρική· καθίσματα κομμωτηρίων και παρόμοια καθίσματα και μέρη τους

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,650,234 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo