Usted buscó: jänner (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

jänner

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

1. jänner 2007

Griego

1η Ιανουαρίου 2007

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sie gilt ab 1. jänner 2014.

Griego

Εφαρμόζεται από την 1η Ιανουαρίου 2014.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jänner 1984 in der geltenden fassung - das devisengesetz 2

Griego

2 ÐñïóáñìïãÞ ôïõ êáôáóôáôéêïý ôçò åèíéêÞò ôñÜðåæáò ôçò Áõóôñßáò

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ab ende jänner können anträge online eingereicht werden.

Griego

Μπορούν να υποβάλουν αιτήσεις διαδικτυακά από το τέλος Ιανουαρίου.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

datum der letzten verlängerung der zulassung: 14 jänner 2016

Griego

Ημερομηνία τελευταίας ανανέωσης: 14 Ιανουαρίου 2016

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im jänner 2004 wurde das zweite integra­tionsprogramm zur heranführung an den acquis communautaire beschlossen.

Griego

Τον Ιανουάριο 2004 θεσπίστηκε το δεύτερο πρόγραμμα ολοκλήρωσης για την προσέγγιση του κοινοτικού κεκτημένου.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das programm läuft vom 1. jänner 2007 bis zum 31. dezember 2013.

Griego

Το πρόγραμμα θεσπίστηκε για το χρονικό διάστημα από την 1η Ιανουαρίου 2007 έως την 31η Δεκεμβρίου 2013.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die beiden im jänner 2006 von der kommission vorgelegten verordnungsentwürfe werden somit gleichzeitig im rat diskutiert.

Griego

Συνεπώς το Συμβούλιο θα συζητήσει ταυτόχρονα και για τα δύο σχέδια κανονισμού που υπέβαλε η Επιτροπή τον Ιανουάριο 2006.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit 1. jänner 2002 ist das gesetz über die versammlungs- und vereinigungsfreiheit in kraft.

Griego

Ο νόμος για το δικαίωμα του συνέρχεσθαι και του συνεταιρίζεσθαι άρχισε να ισχύει από την 1η Ιανουαρίου 2002.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit bescheiden vom 9. jänner 2001 erklärte die bezirkshauptmannschaft mistelbach die eingehobenen vorläufigen sicherheiten von 1 000 ats für verfallen.

Griego

Επί του πρώτου ερωτήματος

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der österreichische bundeskanzler äußerte sich in der sitzung des europäischen parlaments im jänner 2006 zu den möglichkeiten der einführung einer direkten finanzierungsquelle der europäischen union.

Griego

Στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τον Ιανουάριο του 2006, ο καγκελάριος της Αυστρίας εξέφρασε την άποψή του για τη δυνατότητα θέσπισης μιας άμεσης πηγής χρηματοδότησης για την Ευρωπαϊκή Ένωση.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die veröffentlichung stützt sich auf das dokument kom(98) 775 endg., angenommen von der kommission am 15. jänner 1999.

Griego

Έγγραφο που καταρτίστηκε βάσει του εγγράφου com(98) 775 τελικό, που εκδόθηκε από την Επιτροπή στις 15 Ιανουαρίου 1999.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 2. jänner 1997 beantwortete die österreichische regierung das erste schreiben der kommission vom 26. juli 1996, indem sie technische fragen erläuterte.

Griego

Η γραπτή υπόσχεση ενισχύσεως προς τη siemens έλαβε τη μορφή εγγράφου της 18ης Απριλίου 1996, το οποίο έχει υπογραφεί από τον Ομοσπονδιακό Υπουργό Οικονομικών, για την Ομοσπονδιακή Κυβέρνηση, και από εκπροσώπους της κυβερνήσεως του ομόσπονδου κράτους της Κορινθίας και του δήμου του villach. Το έγγραφο αυτό αναφέρει τα εξής:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

2.2 die sozialpartner haben sich im rahmen einer anhörung durch die kommission im jänner 2002 mit der frage von umstrukturierungen und deren folgen und bewältigung befasst.

Griego

2.2 Στο πλαίσιο της ακρόασης που διοργάνωσε η Επιτροπή τον Ιανουάριο του 2002, οι κοινωνικοί εταίροι εξέτασαν το ζήτημα των αναδιαρθρώσεων, των συνεπειών τους καθώς και της αντιμετώπισής τους.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im jänner 2014 verabschiedete die kommission einen zum rahmenbeschluss zur strafrechtlichen bekämpfung bestimmter formen und ausdrucksweisen von rassismus und fremdenfeindlichkeit, in dem aufgezeigt wurde, dass es in den mitgliedsstaaten nach wie vor einige rechtslücken gibt.

Griego

Τον Ιανουάριο του 2014, η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ενέκρινε της απόφασης-πλαισίου για την καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας μέσω του ποινικού δικαίου, σύμφωνα με την οποία στα κράτη μέλη εξακολουθούν να υφίστανται αρκετά νομοθετικά κενά.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

am 17. jänner 1996 verpflichtete sich der vater in einem gerichtlichen vergleich, für jedes kind einen unterhaltsbeitrag von 3 500 ats monatlich zu zahlen; seit februar 1998 leistete er jedoch keine zahlungen mehr.

Griego

Αμφότεροι οι γονείς ασκούν μη μισθωτή δραστηριότητα εντός του εν λόγω κράτους μέλους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der jeweils im jänner vorgelegte jahreswachstumsbericht der kommission wird unter anderem prüfen, welche fortschritte insgesamt bei den prioritären zielen und den leitinitiativen erreicht wurden, und prioritäten für maßnahmen identifizieren, mit deren hilfe die zielsetzungen der strategie erreicht werden sollen.

Griego

Η ετήσια έρευνα για την ανάπτυξη (ΕΕΑ) της Επιτροπής, που υποβάλλεται κάθε Ιανουάριο, θα επισκοπεί, μεταξύ άλλων, τη συνολική πρόοδο που επιτυγχάνεται όσον αφορά τους πρωταρχικούς στόχους και τις εμβληματικές πρωτοβουλίες, ενώ θα εντοπίζει και προτεραιότητες δράσης που αποσκοπούν στην επίτευξη των στόχων της στρατηγικής.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das neue programm erasmus+, das im jänner 2014 startet, wird erstmals studierenden aus ländern jenseits der europäischen grenzen möglichkeiten eröffnen, einen teil ihres studiums an einer europäischen universität zu absolvieren oder umgekehrt.

Griego

Το νέο πρόγραμμα erasmus +, που θα ξεκινήσει τον Ιανουάριο του 2014, θα προσφέρει για πρώτη φορά ευκαιρίες σε φοιτητές από χώρες εκτός της Ευρώπης να πραγματοποιήσουν ένα μέρος των πτυχιακών τους σπουδών σε ευρωπαϊκό πανεπιστήμιο ή το αντίθετο.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

herr janne metsÄmÄki wird als nachfolger von herrn peter boldt für dessen verbleibende amtszeit, d. h. bis zum 20. september 2006, zum mitglied des europäischen wirtschafts- und sozialausschusses ernannt.

Griego

Ο κ. janne metsÄmÄki ορίζεται μέλος της Ευρωπαϊκής Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής προς αντικατάσταση του κ. peter boldt για το υπόλοιπο της θητείας του, ήτοι έως τις 20 Σεπτεμβρίου 2006.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,028,945,782 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo