Usted buscó: mitteilen (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

mitteilen

Griego

κοινοποιώ

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

schriftlich mitteilen

Griego

γραπτή ανακοίνωση

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

juni 1998 mitteilen?

Griego

Εμείς ξεκινή­σαμε με την προϋπόθεση ότι θα είχαμε στα χέρια μας ένα πραγματοποιήσιμο σχέδιο ανάμεσα στην Επι­τροπή και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο με στόχο την τελική ρύθμιση της πολιτικής πληροφόρησης κατά το έτος 1998.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dem plenum mitteilen

Griego

ανακοινώνω σε συνεδρίαση ολομελείας

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der präsident. mitteilen.

Griego

Πρέπει, επιπλέον, να αποκτήσουμε μία πραγματική έδρα και συγκεκριμένα στις Βρυ­ξέλλες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

meinen standort mitteilen

Griego

Κοινή χρήση της τοποθεσίας μου

Última actualización: 2016-10-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

sie ihrem arzt mitteilen.

Griego

γιατρό σας.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

kann die kommission mitteilen:

Griego

21, του κ. lahr (Η-824/87)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich wollte das hier mitteilen.

Griego

Θέλησα να σας ενημερώσω επ' αυτού.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die väter müssen mitteilen, wenn

Griego

Ο πατέρας υποχρεούται να ενημερώνει σε περίπτωση που:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich wollte dies dem parlament mitteilen.

Griego

Ήθελα να δώσω αυτή την πληροφορία στη Συνέλευση.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

eben dies wollte ich dem parlament mitteilen.

Griego

Μπορούμε λοιπόν να στάξουμε το χρήμα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wann werden sie mir das ergebnis mitteilen?

Griego

Πότε θα μου γνωστοποιήσετε το αποτέλεσμα;

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das wollte ich ihnen zur information mitteilen.

Griego

Αυτήν τη πληροφορία ήθελα να σας δώσω.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

können sie mir dazu etwas neues mitteilen?

Griego

Πρόεδρος. - Ερώτηση αριθ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

dann müssen sie dies ihrem arzt sofort mitteilen.

Griego

συριγμό, σοβαρή ζάλη ή αίσθημα λιποθυμίας, διόγκωση των χειλιών ή εξάνθημα του δέρματος, κατά τη διάρκεια ή μετά το τέλος της έγχυσης ενημερώστε αμέσως το γιατρό σας.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

dies der kommission und den anderen mitgliedstaaten mitteilen;

Griego

ενημερώνει την Επιτροπή και τα άλλα κράτη μέλη·

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die mitgliedstaaten müssen der kommission alle beihilfen mitteilen.

Griego

Τα κράτη μέλη οφείλουν να ανακοινώνουν στην Επιτροπή όλα τα μέτρα χορήγησης ενισχύσεων πρέπει να κοινοποιούνται.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

ich wollte mitteilen, daß der Änderungsantrag abgelehnt wurde.

Griego

Πιστεύω πως διαθέτουμε χρόνο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die mitgliedstatten sollten solche entscheidungen der kommission mitteilen.

Griego

Τα κράτη μέλη θα πρέπει να κοινοποιούν αυτές τις αποφάσεις στην Επιτροπή.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,609,046 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo