Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Alemán
csb mn
Griego
cod mn
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Alemán
l2 für mn.
Griego
k3 για ba.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia
Alemán
mn-assay
Griego
Δοκιμασία mn
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: Wikipedia Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Alemán
mn(oh)2
Griego
μαγγανιώδες υδροξείδιο
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
3768 mn soestduinen
Griego
3768 mn soestduinen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
17 % mn, wasserlöslich
Griego
17 % υδατοδιαλυτού mn
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
mn-titer ≥ 20
Griego
Τίτλος mn ≥ 20
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
* * mn-titer ≥ 20
Griego
ορομετατροπής *** * Τίτλος ΜΝ ≥ 20 ** ≥ 4πλή αύξηση του τίτλου ΜΝ *** Γεωμετρική μέση αύξηση
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: puede que esta alineación sea errónea. Elimínela si lo considera necesario.
Alemán
b auf der grundljge mn reis
Griego
Με ίαση το ρύζι
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
anteil in chelatform (mn)
Griego
Μαγγάνιο (mn) υπό μορφή χηλικού συμπλόκου
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
l3 für heptansäure. l2 für mn.
Griego
(scf, 17 σειρά, 1986).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
mn ( %) = (xb – xs) × 0,1099 ×
Griego
mn (%) = (xb – xs) × 0,1099 ×
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
prozentuale veränderung des lebervolumens, mn (%)
Griego
Ποσοστιαία Μεταβολή στον Όγκο του Ήπατος mn (%)
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
seroneutralisationsrate * * mn-titer ≥ 20 a
Griego
Ποσοστό οροεξουδετέρωσης *
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
(scf, 25. folge, 1991) l2 für mn.
Griego
(scf, 11 σειρά, 1981).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
(in mio. ecu zu preisen mn (Ψ > 41
Griego
Χρηματοδοτικές παρεμβάσεις
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE Advertencia: contiene formato HTML invisible
Alemán
mangan und manganverbindungen, gemessen als mangan (mn)
Griego
Μαγγάνιο και οι ενώσεις του, ως μαγγάνιο (mn)
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
anteil in chelatform (mn) (falls vorhanden)
Griego
Μαγγάνιο (mn) υπό μορφή χηλικού συμπλόκου, εφόσον περιέχεται στο λίπασμα
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE
Alemán
mit einer haftkraft von mindestens 1764 mn/25 mm
Griego
με αντοχή πρόσφυσης τουλάχιστον 1764 mn/25 mm
Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: IATE