Usted buscó: mn mn (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

mn mn

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

mn

Griego

mn

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

csb mn

Griego

cod mn

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

l2 für mn.

Griego

k3 για ba.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Alemán

mn-assay

Griego

Δοκιμασία mn

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

mn(oh)2

Griego

μαγγανιώδες υδροξείδιο

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

3768 mn soestduinen

Griego

3768 mn soestduinen

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

17 % mn, wasserlöslich

Griego

17 % υδατοδιαλυτού mn

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mn-titer ≥ 20

Griego

Τίτλος mn ≥ 20

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

* * mn-titer ≥ 20

Griego

ορομετατροπής *** * Τίτλος ΜΝ ≥ 20 ** ≥ 4πλή αύξηση του τίτλου ΜΝ *** Γεωμετρική μέση αύξηση

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Alemán

b auf der grundljge mn reis

Griego

Με ίαση το ρύζι

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anteil in chelatform (mn)

Griego

Μαγγάνιο (mn) υπό μορφή χηλικού συμπλόκου

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

l3 für heptansäure. l2 für mn.

Griego

(scf, 17 σειρά, 1986).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mn ( %) = (xb – xs) × 0,1099 ×

Griego

mn (%) = (xb – xs) × 0,1099 ×

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

prozentuale veränderung des lebervolumens, mn (%)

Griego

Ποσοστιαία Μεταβολή στον Όγκο του Ήπατος mn (%)

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

seroneutralisationsrate * * mn-titer ≥ 20 a

Griego

Ποσοστό οροεξουδετέρωσης *

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(scf, 25. folge, 1991) l2 für mn.

Griego

(scf, 11 σειρά, 1981).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(in mio. ecu zu preisen mn (Ψ > 41

Griego

Χρηματοδοτικές παρεμβάσεις

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

mangan und manganverbindungen, gemessen als mangan (mn)

Griego

Μαγγάνιο και οι ενώσεις του, ως μαγγάνιο (mn)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

anteil in chelatform (mn) (falls vorhanden)

Griego

Μαγγάνιο (mn) υπό μορφή χηλικού συμπλόκου, εφόσον περιέχεται στο λίπασμα

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit einer haftkraft von mindestens 1764 mn/25 mm

Griego

με αντοχή πρόσφυσης τουλάχιστον 1764 mn/25 mm

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,727,578,189 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo