Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
den stichwörtern ist eine numerische angabe nachgestellt.
'Ετσι, η έρευνα διευκολύνεται από τον αριθμό εγγραφών στο θεματικό ευρετήριο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den stichwörtern ¡st eine numerische angabe nachgestellt.
'Ετσι, η έρευνα διευκολύνεται από τον αριθμό εγγραφών στο θεματικό ευρετήριο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der nationale kenncode ist dem iso-code für italien nachgestellt.
Του εθνικού αναγνωριστικού κωδικού προηγείται ο κωδικός iso της Ιταλίας.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
j.c. c: wir haben eine reale arbeitsaufgabe im labor nachgestellt.
j.-c, Ο: «Προσομοιώσαμε μια πραγματική εργασία στο εργαστήριο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den deskriptoren ist die nummer des zugehörigen mikrothesaurus nachgestellt, die nichtdeskriptoren wurden durch kursivdruck verdeutlicht.
Π.χ. ο περιγραφικός όρος «ελεύθερη κυκλοφορία των προσώπων» θα εμφανισθεί τρεις φορές.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aus diesem grund wird der grundsatz der freien rechtswahl im unterschied zum Übereinkommen von rom den objektiven anknüpfungspunkten nachgestellt.
Για το λόγο αυτό, ο κανόνας αναφέρεται μετά τις αντικειμενικές συνδέσεις, αντίθετα προς τη σύμβαση της Ρώμης.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ihr verlauf, der langsam und in windungen in der seafront nachgestellt 1st, führt schließlich bis in die nordsee.
Η διαδρομή της, που αναβίωσε στο seafront, αργή και ελικοειδής, καταλήγει στη Βόρεια Θάλασσα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der qualifier kann der rsg als ‚präfix‘ vorangestellt oder ihr als ‚suffix‘ nachgestellt werden.
Η τοποθέτηση μπορεί να γίνει μπροστά από το rsg, δηλαδή υπό τη μορφή “προθέματος” ή πίσω από το rsg, δηλαδή υπό τη μορφή “επιθήματος”.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der unterricht in den praktischen fächern findet entweder im schullabor oder in der schulwerkstatt, in denen die situation am arbeitsplatz nachgestellt wird, oder in einem realen arbeitsumfeld statt.
Οι τάξεις συγκροτούνται κατά ηλικία. Η διδασκαλία είναι γενικής φύσεως και σε κάθε τάξη διδά
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
markenzeichen oder firmenbezeichnungen dürfen den in artikel 5, 7, 8 und 9 genannten bezeichnungen und beschreibungen unmittelbar vor- oder nachgestellt werden.
Τα εμπορικά σήματα ή η επωνυμία της επιχείρησης μπορούν να αναφέρονται αμέσως πριν ή μετά τις ονομασίες και τις περιγραφές που αναφέρονται στα άρθρα 5, 7, 8 και 9.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die referenzverbindlichkeit bzw. die verbindlichkeit, anhand deren bestimmt wird, ob ein kreditereignis eingetreten ist, ist der zugrunde liegenden verbindlichkeit im rang gleich— oder nachgestellt.
η υποχρέωση αναφοράς ή, κατά περίπτωση, η υποχρέωση που χρησιμοποιείται για να διαπιστωθεί εάν επήλθε ένα πιστωτικό γεγονός έχει την ίδια ή χαμηλότερη εξοφλητική προτεραιότητα με την υποκείμενη υποχρέωση
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
den stichwörtern ist eine numerische angabe nachgestellt. diese bezieht sich auf die sequenznummer des katalogs, auf den verwiesen wird (siehe ausführliche erläuterung s. 3).
Οι λέξειςκλειδιά ακολουθούνται από μία αριθμητική αναφορά στον αριθμό σειράς του καταλόγου αυτού (βλέπε αναλυτική επεξήγηση στη σελίδα 3).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Überprüfen sie die anzeige mit hilfe des kalibrators und stellen sie sie gegebenenfalls ein (anmerkung: der nominale kalibratorpegel variiert leicht je nach mikrofontyp und muss gelegentlich je nach luftdruck nachgestellt werden)
Ελέγξτε και, εάν απαιτείται, προσαρμόστε τις ενδείξεις της συσκευής με τη βοήθεια του βαθμονομητή.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich habe dir nachgestellt, babel; darum bist du auch gefangen, ehe du dich's versahst; du bist getroffen und ergriffen, denn du hast dem herrn getrotzt.
Εστησα παγιδα εις σε, μαλιστα και επιασθης, Βαβυλων, και συ δεν εγνωρισας ευρεθης μαλιστα και συνεληφθης, διοτι εις τον Κυριον αντεσταθης.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& vorangestellten/nachgestellten text verwenden
Χρήση & προ/ μετά κειμένου
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible