Usted buscó: verbindungsstelle (Alemán - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

verbindungsstelle

Griego

κομβικό σημείο

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle(n)

Griego

Φορέας/φορείς σύνδεσης

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

(ggf. verbindungsstelle)

Griego

(ενδεχομένως, οργανισμός σύνδεσης)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

abgeschrägte verbindungsstelle

Griego

εξομαλυνμένη αμβλυμένη ένωση

Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle, zahlstelle

Griego

1973, σ. 1449

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle zum olaf

Griego

— να ενεργεί ojÇ οργανισμός συνδέσμου με την olaf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

· > (···( name der verbindungsstelle.

Griego

'Εκτιμώντας:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die betreffende verbindungsstelle.

Griego

Απόφαση αριθ. 150

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

501 leistungspflichtiger träger, verbindungsstelle

Griego

574/72, σχετικά με σώρευση οικογενειακών παροχών

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle für forschung und technologie

Griego

κέντρο αναδιανομής της καινοτομίας

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle der fleischverwertungsindustrie der ewg-länder

Griego

Κέντρο Διασύνδεσης των Μεταποιητικών Βιομηχανιών Κρέατος της ΕΟΚ

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

an den beteiligten träger oder die verbindungsstelle

Griego

Φορέας προορισμού του εντύπου (οικείος φορέας ή οργανισμός σύνδεσης, κατά περίπτωση)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle "forum für den ländlichen raum"

Griego

σταθμός "αγροτικά σταυροδρόμια"

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

verband der chemischen industrie, verbindungsstelle brüssel

Griego

verband der chemischen industrie, berbindustelle brόssel

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle der fleischverwertungsindustrie in der eu (clitravi)

Griego

Κέντρο Επαφής για τη Βιομηχανία Επεξεργασίας Κρέατος στην ΕΕ (clitravi)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

2791 2793 zusätzliche vereinbarung leistungspflichtiger träger, verbindungsstelle

Griego

4930-4933 συντάξεις μεταλλευτών για επαγγελματική αναπηρία

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verbindungsstelle der europäischen maschinenbau-, metallverarbeitenden und elektroindustrie

Griego

liaison group of the european mechanical, electrical, electronic and metalworking industries (Οργανισμός Συνδέσμου Μεταλλοβιομηχανιών Ευρώπης)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

"die gd wettbewerb errichtete 2008 die verbindungsstelle für verbraucherfragen.

Griego

Το 2008, η ΓΔ Ανταγωνισμού συγκρότησε την μονάδα συνδέσμου με τις οργανώσεις καταναλωτών.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

jeder mitgliedstaat bezeichnet eine verbindungsstelle, deren aufgabe es ist

Griego

Κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα όργανο συνδέσμου του οποίου τα καθήκοντα είναι:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

jeder mitgliedstaat bezeichnet eine verbindungsstelle, deren aufgabe es ist,

Griego

Κάθε κράτος μέλος ορίζει ένα όργανο-σύνδεσμο, του οποίου τα καθήκοντα είναι:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,015,518 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo