Usted buscó: verwaltungsgremium (Alemán - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Greek

Información

German

verwaltungsgremium

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Griego

Información

Alemán

darüber hinaus wird die lebensmittelbehörde ein verwaltungsgremium haben.

Griego

Επιπλέον, η αρχή επισιτιστικής ασφάλειας θα έχει ένα διοικητικό συμβούλιο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

der verwaltungsrat ist das verwaltungsgremium des gemeinsamen unternehmens clean sky.

Griego

Το διοικητικό συμβούλιο είναι το ανώτατο όργανο διοίκησης της κοινής επιχείρησης clean sky.

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das verwaltungsgremium sbs genehmigt nur eigenkapitalfonds, für deren betreiber ein klar erkennbarer anreiz zur gewinnmaximierung vorhanden ist.

Griego

Η διοικητική υπηρεσία sbs θα εγκρίνει μόνο τα ΤΕΚ στα οποία οι φορείς έχουν ένα σαφές κίνητρο μεγιστοποίησης των αποδόσεων.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausschuss war ein beratungsgremium, das stellungnahmen zu kommissionsmaßnahmen abgab, und laut beschluss zugleich ein stimmbe­rechtigtes verwaltungsgremium.

Griego

Η επιτροπή λειτουργούσε ως συμβουλευτικό όργανο που γνωμοδοτούσε για τα μέτρα που επρόκειτο να λάβει η Επιτροπή και, συγχρόνως, σύμφωνα με την απόφαση, ως επιτροπή διαχείρισης με δικαίωμα ψήφου.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dem eu­ropäischen parlament solle darüber hinaus eine vertretung im verwaltungsgremium eu­ropols ermöglicht sowie ein mitspracherecht bei der wahl des europol­direktors einge­räumt werden.

Griego

Η Τουρκία, με όλη της την διαφορετικότητα, αποτελούσε πάντοτε και αποτελεί αναπόσπαστο τμήμα της ευρωπαϊκής πραγματικότητας.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der öffentliche personenverkehr wird in der regel von einem dafür zuständigen verwaltungsgremium beaufsichtigt, während die güterverteilung üblicherweise aufgabe des privatsektors ist.

Griego

Οι συγκοινωνίες είναι συνήθως υπό την επίβλεψη του αρμόδιου διοικητικού φορέα, ενώ η διανομή εμπορευμάτων εναπόκειται κανονικά στον ιδιωτικό τομέα.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ein gemeinsames verwaltungsgremium für den gesamten kooperationsbereich verantwortlich sein sollte, um die im operativen programm festgelegt strategie gemeinsam umzusetzen und die realisierung echter gemeinsamer projekte zu gewährleisten.

Griego

- Ευρωπαϊκή Επιτροπή: Οδηγός καινοτόμων δράσεων για την περιφερειακή ανάπτυξη- inforegio news (Ιούνιος 1997, Δεκέμβριος 1997)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der ausschuß einigte sich schließlich auf Änderungsanträge, durch die der kommission eine größere rolle, der vorsitz im obersten rat und ein wesentliches mitspracherecht im verwaltungsgremium zugestanden werden.

Griego

Θα εδικαιολογείτο περισσότερο να εφαρμοσθεί στους κατα­ναλωτές, με την ευρεία και παραδοσιακή έννοια, παρά στους επενδυτές.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

sollten sich die im ursprünglichen gesamthaushaltsplan 2003 und vom europäischen entwicklungsfonds bereitgestellten mittel als unzureichend erweisen, wird die kommission die notwendigen maßnahmen ergreifen, um den sitz im verwaltungsgremium weiterhin zu sichern.

Griego

Σε περίπτωση που οι πιστώσεις που θα χορηγηθούν σύμφωνα με τον αρχικό γενικό προϋπολογισμό του 2003 και από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Ανάπτυξης αποδειχθούν ανεπαρκείς, η Επιτροπή θα προβεί στις αναγκαίες ενέργειες για να διατηρήσει την έδρα της στο διοικητικό συμβούλιο.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit der sanierung sind vandalismus und kriminalität erheblich zurückgegangen.die einwohner des viertels waren vom stadium der planung des parks an in das projekt einbezogen, bestimmen mit über seine pflege und sind auch in dem verwaltungsgremium des parks vertreten.

Griego

Συμμετέχουν επίσης στο όργανο διαχείρισης του πάρκου που δημιουργήθηκε για τον σκοπό αυτό.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

im rahmen der konferenz müßte die frage weiter geprüft werden, ob der rechnungshof ermächtigt werden sollte, alle einnahmen und ausgaben der gemeinschaft zu kontrollieren, unabhängig davon, welches verwaltungsgremium betroffen ist.

Griego

Παραμένει, προς περαιτέρω εξέταση από τη Διάσκεψη, το ερώτημα εάν το Ελεγκτικό Συνέδριο πρέπει να έχει την αρμοδιότητα να ελέγχει το σύνολο των κοινοτικών εσόδων και δαπανών, ανεξαρτήτως του οργανισμού που διαχειρίζεται τα σχετικά κεφάλαια.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

gleichermaßen wäre eine Übereinkunft mit den usa über ein geeignetes gemeinsames verwaltungsgremium erforderlich, das für die koordinierung der grundsätze und technischen fragen (signalstruktur, integritätsnetz usw.) zuständig ist.

Griego

Μια συμφωνία με τις ΗΠΑ θα πρέπει επίσης να προβλέπει κατάλληλο κοινό διαχειριστικό όργανο, υπεύθυνο για το συντονισμό της πολιτικής και των τεχνικών θεμάτων (δομή σημάτων, δικτύωση ακεραιότητας, κ.λπ.).

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

1.1. der lenkungsausschuss (la) unter vorsitz des leiters der agentur fungiert als das verwaltungsgremium der agentur und nimmt seine befugnisse im einklang mit den vom rat erteilten leitlinien sowie unter beachtung der vorarbeiten des generalsekretärs/hohen vertreters und des psk wahr.

Griego

Το Διοικητικό Συμβούλιο (ΔΣ), του οποίου προεδρεύει ο Αρχηγός του Οργανισμού, αποτελεί το κυβερνών σώμα του Οργανισμού και ασκεί τις αρμοδιότητές του, σύμφωνα με τις κατευθυντήριες γραμμές του Συμβουλίου και στο πνεύμα των εργασιών του ΓΓ/ΥΕ και της ΕΠΑ.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,475,120 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo